2. CV
CHRISTOF’S CAREER
CHRISTOFVAN DER MERWE
Phone: 06.41.54.12.72
Email: c.vandermerwe@stratecollege.fr
Address: 64 avenue Gaston Boissier, 78220Viroflay
Languages: English, French, Afrikaans [fluent in all]
Nationality: South African
Health: Excellent
01
02
04
05
03
HoërskoolWaterkloof (2003-2007)
[Matric with distinction].
University of Pretoria (2008-2011)
[BIng Mechanical Engineering].
Strate Ecole de Design (2013-2014)
[Master Design et Innovation].
EDUCATION
01
Aviation
InternationalTravel
Music
INTERESTS
05
Public Speaking
Mechanical Design
Industrial Design
DesignThinking
Innovation Managment
Project Management
Illustration (Adobe Creative Suite)
SKILLS
02
Terrestrial [2012-2013]. Responsibilities
included mangement and execution of
product design projects for multination-
al companies. See testimonial attached.
WORK EXPERIENCE
03
2006 Leader of team representing my
country at EADS International Aero-
space Summer School in Cranfield, UK.
2012 Appointed as general manager of
Terrestrial ofter 3 month internship.
ACHIEVEMENTS
04
20. “Je n’ai pas confiance en l’équipage”
Réservation Aéroport AprèsPréparation
ANALYSE EMOTIONNELLE
A Bord
21. “Je crains de tomber”
Réservation Aéroport AprèsPréparation
ANALYSE EMOTIONNELLE
A Bord
22. “Je n’ai pas le contrôle”
Réservation Aéroport AprèsPréparation
ANALYSE EMOTIONNELLE
A Bord
23. “Je vois la terre! On va bientôt arriver”
Réservation Aéroport AprèsPréparation
ANALYSE EMOTIONNELLE
A Bord
24. CONSTATS
Sachant que le stress est accumulatif
Sachant que la peur est dans la tête
Sachant que les passagers ne sont que des spectateurs
Sachant que les sens sont amplifiés par l’adrénaline
Sachant qu’on perd le contact avec nos proches
25. COMPARAISON AVEC DES SOLUTIONS EXISTANTES
CONDITIONER RASSURER
EXPLICATION TECHNIQUE
STATISTIQUES
THEORIES PSY
désensibilisation
VISUALISATION
HYPNoSe
RENCONTRE du PILOTE AVIOPHOBE YOGA
MEDICATION
RESPIRATION
CANAL DE DETENTE
DISTRAIRE
26. COMPARAISON AVEC DES SOLUTIONS EXISTANTES
Réservation Aéroport AprèsPréparation A Bord
Visualisation
Médication
Hypnose
Techniques psy
Désensibilisation
Rencontre du pilote
Rassurer par l’équipage
Explication technique
Statistiques
Respiration
Canal détente
Aviophobe yoga
27. CONCLUSION: CONSTATS
Sachant que le stress est accumulatif
Sachant que la peur est dans la tête
Sachant que les passagers sont que des spectateurs
Sachant que les sens sont amplifiés par l’adrénaline
Sachant qu’on perd le contact avec nos proches
Sachant qu’il y a un minimum de support quand on en a besoin
31. PREMIÈRES PISTES
CONTRÔLE
Rendre actif le passager en ajoutant
un élement de contrôle.
Cadre protecteur de confiance
-Apter 2007
“IL Y A DU RISQUE, MAIS JE
PEUX LE CONTROLER”
Regulation des reflexions
Re-framing
“JE PEUX SORTIR DE LA SITUATION
AVEC UNE NOUVELLE PERSPECTIVE”
REGULATION
34. COMPARAISON DES CONCEPTS ET EXPERIENCE
Réservation Aéroport AprèsPréparation A Bord
Un parcours
réservation
plus ciblé pour
les aviophobes
Médaille iden-
tification.
Inversion des
rôles
36. Exploration de valeur
TESTER LES HYPOTHÈSES DES
CONCEPTS
Exploration d’usage Validation d’usage
everything w
i
llbeallright
Access
on
the
in
flig
htentertain
m
entsys-
tem
.M
oves
w
illin
dic
ate
w
hen
to
expectturbule
nce
and
forhow
lo
ng
and
G
rooves
show
s
w
here
the
sounds
you
hearare
com
in
g
from
Breathe
ten
tim
es
deep
in
to
your
stom
ach
and
out.
ne
w
w
ay
of
lo
ok
in
g
at
th
e
si
tu
at
io
n:
37. Exploration de valeur
TESTER LES HYPOTHÈSES DES
CONCEPTS
Exploration d’usage Validation d’usage
Humour
Formes connu
38. Exploration de valeur
TESTER LES HYPOTHÈSES DES
CONCEPTS
Exploration d’usage Validation d’usage
Contenu
La durée
39. Exploration de valeur
TESTER LES HYPOTHÈSES DES
CONCEPTS
Exploration d’usage Validation d’usage
everything w
i
llbeallright
Access
on
the
in
flig
htentertain
m
entsys-
tem
.M
oves
w
illin
dic
ate
w
hen
to
expectturbule
nce
and
forhow
lo
ng
and
G
rooves
show
s
w
here
the
sounds
you
hearare
com
in
g
from
Breathe
ten
tim
es
deep
in
to
your
stom
ach
and
out.
ne
w
w
ay
of
lo
ok
in
g
at
th
e
si
tu
at
io
n:
Contenu: l’adrénaline ne permettre pas de lire
40. Exploration de valeur
TESTER LES HYPOTHÈSES DES
CONCEPTS
Exploration d’usage Validation d’usage
everything w
i
llbeallright
Access
on
the
in
flig
htentertain
m
entsys-
tem
.M
oves
w
illin
dic
ate
w
hen
to
expectturbule
nce
and
forhow
lo
ng
and
G
rooves
show
s
w
here
the
sounds
you
hearare
com
in
g
from
Breathe
ten
tim
es
deep
in
to
your
stom
ach
and
out.
ne
w
w
ay
of
lo
ok
in
g
at
th
e
si
tu
at
io
n:
Rassurant. Manque d’information et compréhension
41. Exploration de valeur
TESTER LES HYPOTHÈSES DES
CONCEPTS
Exploration d’usage Validation d’usage
everything w
i
llbeallright
Access
on
the
in
flig
htentertain
m
entsys-
tem
.M
oves
w
illin
dic
ate
w
hen
to
expectturbule
nce
and
forhow
lo
ng
and
G
rooves
show
s
w
here
the
sounds
you
hearare
com
in
g
from
Breathe
ten
tim
es
deep
in
to
your
stom
ach
and
out.
ne
w
w
ay
of
lo
ok
in
g
at
th
e
si
tu
at
io
n:
Informer, rencontrer, communiquer. Gestuel.
42. Exploration de valeur
TESTER LES HYPOTHÈSES DES
CONCEPTS
Exploration d’usage Validation d’usage
Hôtesses de l’air. Rassurance est contradiction.
43. RESULTATS
Ne pas connaître la durée des moments est difficile
Une forme connue est intuitive à utiliser
L’humour ou le jeu aide à gérer le stress et créer des rencon-
tres
L’adrénaline ne permet pas de lire les instructions
Savoir quand et combien de temps va durer une turbulence
est intéressant
Savoir à quoi s’attendre
45. VALEUR POUR LES COMPAGNIES
Plus de personnes vont prendre l’avion
Fidélisation des clients
Plus distingué. Pouvoir offrir un service inédit va attirer de
nouveaux clients
10%delapopulationen
Scandinavie
46. VALEUR POUR L’AVIOPHOBE
bilan
objectif inquiétudes
émotion
Aider dans les pires moments du vol
Savoir quand ils vont arriver
Redonner un contrôle aux décideurs
Savoir ce qui se passe
51. Un service accompagnateur qui rassure en indiquant le temps restant du vol et en prévoyant
les pires moments comme les turbulences et les sources de bruits inattendus. L’aviophobe
peut alors choisir quelle activité il veut faire pendant ces moments, ce qui lui donne un éle-
ment de contrôle.
WATCH WATCH WATCH2
52. WATCH: fonctions
AGENDA
Une interface interactive tactile qui
permet de choisir et planifier ses ac-
tivités pendant le vol.
fold
meetneighbour
sna
ck
sleepread
movie
shop
checkgoodvibrations
53. INDICATEUR TURBULENCE
Un indicateur de la durée des turbu-
lences
WATCH: fonctions
fold
meetneighbour
sna
ck
sleepread
movie
shop
checkgoodvibrations
54. WATCH: fonctions
INDICATEUR SERVICES
Un indicateur de la durée du vol et
des divers services proposés par la
compagnie.
fold
meetneighbour
sna
ck
sleepread
movie
shop
lookattheclouds
T/O
fOOD
SN
ACK
DUTYFREE
LAND
55. WATCH: fonctions
Une montre pour indiquer l’heure et
la progression du temps
fold
meetneighbour
sna
ck
sleepread
movie
shop
lookattheclouds
T/O
fOOD
SN
ACK
DUTYFREE
LAND
56. INDIQUER LES DURÉES ET L’ORIGINE DES SONS
WATCH: fONCTIONS
“watch time and sounds fly past”
57. WATCH: composition
WAW BVA
OLCI SMCB
M1VAN DER MERWE/CHRIST X7G4HM WAWBVAW6 1351 172Y000 0050 100
vers: Paris Beauvais (BVA)
X7G4HM
NO PRIORITY
CARTE
D'EMBARQUEMENT
MR CHRISTOF VAN DER MERWE (ADT)
ENREGISTREMENT EN LIGNE PETIT BAGAGE À MAIN 050
Numéro de vol
W6 1351
Date de départ
21 JUIN 2014 (21/6/2014)
Fermeture de la porte d'embarquement
05:30
Heure de départ
06:10
De
Warsaw Chopin
vers
Paris Beauvais
Carte d’embarquement: Vous devez imprimer cette carte d’embarquement et
l’emporter avec vous à l’aéroport. Si vous n’avez pas de carte d’embarquement,
vous serez redevable des frais d’enregistrement en vigueur à l’aéroport.
UN SEUL BAGAGE À MAIN
Petit bagage à main
Gratuit
42x32x25cm ou
dimensions inférieures
OU
Grand bagage à main
Payant
56x45x25cm ou
dimensions inférieures
Vous devez pouvoir installer votre sac dans le compartiment
situé audessus des sièges sans assistance.
Documents: Chaque passager doit présenter ses documents de voyage valides.
Le permis de conduire n’est pas accepté.
Dépôt des bagages: Les passagers avec bagages enregistrés doivent se
présenter au comptoir de dépôt des bagages au plus tard 40 minutes avant le
départ prévu du vol.
Service d’assistance réservé à l’avance: Les passagers ayant réservé une
assistance doivent arriver à l’aéroport 2 heures avant le décollage.
Votre bagage à main sera inspecté à la porte d’embarquement. Si vous vous présentez à la porte d’embarquement avec plus d’un bagage à main ou
si votre bagage dépasse les dimensions/poids cidessus, nous nous réservons le droit de demander le paiement des frais d’un grand bagage ou des
frais d’enregistrement du/des bagage(s) en soute (et de le(s) placer en soute) ou d’annuler votre réservation et de vous refuser l’embarquement.
M1VAN DER MERWE/CHRIST X7G4HM WAWBVAW6 1351 172Y000 0050 100
MR CHRISTOF VAN DER MERWE
Destination
BVA
Flight number
W6 1351
Date
21 JUIN 2014
(21/6/2014)
Services
NO PRIORITY
Departure time
06:10
Seq. no
050
AIRLINE COPY
fold
meetneighbour
sna
ck
sleepread
movie
shop
heckgoodvibrations
T/O
fOO
SN
A
CK
DUTYFREE
LAND
WATCH
Plan your flight
before and on
board.
Think you are
hearing noises
again? Find out
whether you’re
alone by pushing
the
button on
your screen
WATCH permits
you to monitor
when turbulence
will hit and how
long the flight will
be shaky even
before the captain
switches on the
seat belt signs.
Buy it on board or
use the inflight
on-screen
premium service
Spend 5 min
and meet
your neigh-
bour, origami
style.
WATCH
60 Euros On Board
flight W6 1351
fold
A BordPréparation
61. SCENARIO:PREPARATION Réservation
Après
A Bord
WAW
BVA
M1V
AN DER
MERWE/CHRIST X7G
4HM
WAWBVAW
6 1351 172Y000 0050 100
vers: Paris Beauvais (BVA)
X7G4HM
NO PRIORITY
CARTE
D'EMBARQUEMENT
MR CHRISTOF VAN DER MERWE (ADT)
ENREGISTREMENT EN LIGNE
PETIT BAGAGE À MAIN
050
Numéro de vol
W6 1351
Date de départ
21 JUIN 2014 (21/6/2014)
Fermeture
de la porte d'embarquem
ent
05:30
Heure de départ
06:10
De
Warsaw Chopin
vers
Paris Beauvais
Carte d’embarquement: Vous devez imprimer cette carte d’embarquement et
l’emporter avec vous à l’aéroport. Si vous n’avez pas de carte d’embarquement,
vous serez redevable des frais d’enregistrement en vigueur à l’aéroport.
UN SEUL BAGAGE À MAIN
Petit bagage à main
Gratuit
42x32x25cm ou
dimensions inférieures
OU
Grand bagage à main
Payant
56x45x25cm ou
dimensions inférieures
Vous devez
pouvoir installer votre sac
dans le com
partiment
situé audessus des sièges sans assistance.
Documents: Chaque passager doit présenter ses documents de voyage valides.
Le permis de conduire n’est pas accepté.
Dépôt des bagages: Les passagers avec bagages enregistrés doivent se
présenter au comptoir de dépôt des bagages au plus tard 40 minutes avant le
départ prévu du vol.
Service d’assistance réservé à l’avance: Les passagers ayant réservé une
assistance doivent arriver à l’aéroport 2 heures avant le décollage.
Votre bagage à main sera inspecté à la porte d’embarquement. Si vous vous présentez à la porte d’embarquement avec plus d’un bagage à main ou
si votre bagage dépasse
les dimensions/poids cidessus, nous nous réservons le droit de demander le paiement des frais d’un grand bagage ou des
frais d’enregistrement du/des bagage(s) en soute (et de le(s) placer en soute) ou d’annuler votre réservation et de vous refuser l’em
barquement.
fold
meetneighbour
snack
heckgoodvibrations
T/O
fOO
SNACK
DUTY
F
REE
LAND
WATCH
Plan your flight
before and on
board.
Think you are
hearing noises
again? Find out
whether you’re
alone by pushing
he
Spend 5 min
and meet
your neigh-
bour, origami
style.
60 Euros
On Board
flight W6 1351
fold
83. EXPERIENCE
Réservation Aéroport AprèsPréparation A Bord
WAW BVA
OLCI SMCB
M1VAN DER MERWE/CHRIST X7G4HM WAWBVAW6 1351 172Y000 0050 100
vers: Paris Beauvais (BVA)
X7G4HM
NO PRIORITY
CARTE
D'EMBARQUEMENT
MR CHRISTOF VAN DER MERWE (ADT)
ENREGISTREMENT EN LIGNE PETIT BAGAGE À MAIN 050
Numéro de vol
W6 1351
Date de départ
21 JUIN 2014 (21/6/2014)
Fermeture de la porte d'embarquement
05:30
Heure de départ
06:10
De
Warsaw Chopin
vers
Paris Beauvais
Carte d’embarquement: Vous devez imprimer cette carte d’embarquement et
l’emporter avec vous à l’aéroport. Si vous n’avez pas de carte d’embarquement,
vous serez redevable des frais d’enregistrement en vigueur à l’aéroport.
UN SEUL BAGAGE À MAIN
Petit bagage à main
Gratuit
42x32x25cm ou
dimensions inférieures
OU
Grand bagage à main
Payant
56x45x25cm ou
dimensions inférieures
Vous devez pouvoir installer votre sac dans le compartiment
situé audessus des sièges sans assistance.
Documents: Chaque passager doit présenter ses documents de voyage valides.
Le permis de conduire n’est pas accepté.
Dépôt des bagages: Les passagers avec bagages enregistrés doivent se
présenter au comptoir de dépôt des bagages au plus tard 40 minutes avant le
départ prévu du vol.
Service d’assistance réservé à l’avance: Les passagers ayant réservé une
assistance doivent arriver à l’aéroport 2 heures avant le décollage.
Votre bagage à main sera inspecté à la porte d’embarquement. Si vous vous présentez à la porte d’embarquement avec plus d’un bagage à main ou
si votre bagage dépasse les dimensions/poids cidessus, nous nous réservons le droit de demander le paiement des frais d’un grand bagage ou des
frais d’enregistrement du/des bagage(s) en soute (et de le(s) placer en soute) ou d’annuler votre réservation et de vous refuser l’embarquement.
M1VAN DER MERWE/CHRIST X7G4HM WAWBVAW6 1351 172Y000 0050 100
MR CHRISTOF VAN DER MERWE
Destination
BVA
Flight number
W6 1351
Date
21 JUIN 2014
(21/6/2014)
Services
NO PRIORITY
Departure time
06:10
Seq. no
050
AIRLINE COPY
fold
meetneighbour
sna
ck
sleepread
movie
shop
heckgoodvibrations
T/O
fOO
SN
ACK
DUTYFREE
LAND
WATCH
Plan your flight
before and on
board.
Think you are
hearing noises
again? Find out
whether you’re
alone by pushing
the
button on
your screen
WATCH permits
you to monitor
when turbulence
will hit and how
long the flight will
be shaky even
before the captain
switches on the
seat belt signs.
Buy it on board or
use the inflight
on-screen
premium service
Spend 5 min
and meet
your neigh-
bour, origami
style.
WATCH
60 Euros On Board
flight W6 1351
fold
WAW BVA
OLCI SMCB
M1VAN DER MERWE/CHRIST X7G4HM WAWBVAW6 1351 172Y000 0050 100
vers: Paris Beauvais (BVA)
X7G4HM
NO PRIORITY
CARTE
D'EMBARQUEMENT
MR CHRISTOF VAN DER MERWE (ADT)
ENREGISTREMENT EN LIGNE PETIT BAGAGE À MAIN 050
Numéro de vol
W6 1351
Date de départ
21 JUIN 2014 (21/6/2014)
Fermeture de la porte d'embarquement
05:30
Heure de départ
06:10
De
Warsaw Chopin
vers
Paris Beauvais
Carte d’embarquement: Vous devez imprimer cette carte d’embarquement et
l’emporter avec vous à l’aéroport. Si vous n’avez pas de carte d’embarquement,
vous serez redevable des frais d’enregistrement en vigueur à l’aéroport.
UN SEUL BAGAGE À MAIN
Petit bagage à main
Gratuit
42x32x25cm ou
dimensions inférieures
OU
Grand bagage à main
Payant
56x45x25cm ou
dimensions inférieures
Vous devez pouvoir installer votre sac dans le compartiment
situé audessus des sièges sans assistance.
Documents: Chaque passager doit présenter ses documents de voyage valides.
Le permis de conduire n’est pas accepté.
Dépôt des bagages: Les passagers avec bagages enregistrés doivent se
présenter au comptoir de dépôt des bagages au plus tard 40 minutes avant le
départ prévu du vol.
Service d’assistance réservé à l’avance: Les passagers ayant réservé une
assistance doivent arriver à l’aéroport 2 heures avant le décollage.
Votre bagage à main sera inspecté à la porte d’embarquement. Si vous vous présentez à la porte d’embarquement avec plus d’un bagage à main ou
si votre bagage dépasse les dimensions/poids cidessus, nous nous réservons le droit de demander le paiement des frais d’un grand bagage ou des
frais d’enregistrement du/des bagage(s) en soute (et de le(s) placer en soute) ou d’annuler votre réservation et de vous refuser l’embarquement.
M1VAN DER MERWE/CHRIST X7G4HM WAWBVAW6 1351 172Y000 0050 100
MR CHRISTOF VAN DER MERWE
Destination
BVA
Flight number
W6 1351
Date
21 JUIN 2014
(21/6/2014)
Services
NO PRIORITY
Departure time
06:10
Seq. no
050
AIRLINE COPY
fold
meetneighbour
sna
ck
sleepread
movie
shop
heckgoodvibrations
T/O
fOO
SN
ACK
DUTYFREE
LAND
WATCH
Plan your flight
before and on
board.
Think you are
hearing noises
again? Find out
whether you’re
alone by pushing
the
button on
your screen
WATCH permits
you to monitor
when turbulence
will hit and how
long the flight will
be shaky even
before the captain
switches on the
seat belt signs.
Buy it on board or
use the inflight
on-screen
premium service
Spend 5 min
and meet
your neigh-
bour, origami
style.
WATCH
60 Euros On Board
flight W6 1351
fold
WAW BVA
OLCI SMCB
M1VAN DER MERWE/CHRIST X7G4HM WAWBVAW6 1351 172Y000 0050 100
vers: Paris Beauvais (BVA)
X7G4HM
NO PRIORITY
CARTE
D'EMBARQUEMENT
MR CHRISTOF VAN DER MERWE (ADT)
ENREGISTREMENT EN LIGNE PETIT BAGAGE À MAIN 050
Numéro de vol
W6 1351
Date de départ
21 JUIN 2014 (21/6/2014)
Fermeture de la porte d'embarquement
05:30
Heure de départ
06:10
De
Warsaw Chopin
vers
Paris Beauvais
Carte d’embarquement: Vous devez imprimer cette carte d’embarquement et
l’emporter avec vous à l’aéroport. Si vous n’avez pas de carte d’embarquement,
vous serez redevable des frais d’enregistrement en vigueur à l’aéroport.
UN SEUL BAGAGE À MAIN
Petit bagage à main
Gratuit
42x32x25cm ou
dimensions inférieures
OU
Grand bagage à main
Payant
56x45x25cm ou
dimensions inférieures
Vous devez pouvoir installer votre sac dans le compartiment
situé audessus des sièges sans assistance.
Documents: Chaque passager doit présenter ses documents de voyage valides.
Le permis de conduire n’est pas accepté.
Dépôt des bagages: Les passagers avec bagages enregistrés doivent se
présenter au comptoir de dépôt des bagages au plus tard 40 minutes avant le
départ prévu du vol.
Service d’assistance réservé à l’avance: Les passagers ayant réservé une
assistance doivent arriver à l’aéroport 2 heures avant le décollage.
Votre bagage à main sera inspecté à la porte d’embarquement. Si vous vous présentez à la porte d’embarquement avec plus d’un bagage à main ou
si votre bagage dépasse les dimensions/poids cidessus, nous nous réservons le droit de demander le paiement des frais d’un grand bagage ou des
frais d’enregistrement du/des bagage(s) en soute (et de le(s) placer en soute) ou d’annuler votre réservation et de vous refuser l’embarquement.
M1VAN DER MERWE/CHRIST X7G4HM WAWBVAW6 1351 172Y000 0050 100
MR CHRISTOF VAN DER MERWE
Destination
BVA
Flight number
W6 1351
Date
21 JUIN 2014
(21/6/2014)
Services
NO PRIORITY
Departure time
06:10
Seq. no
050
AIRLINE COPY
fold
meetneighbour
sna
ck
sleepread
movie
shop
heckgoodvibrations
T/O
fOO
SN
ACK
DUTYFREE
LAND
WATCH
Plan your flight
before and on
board.
Think you are
hearing noises
again? Find out
whether you’re
alone by pushing
the
button on
your screen
WATCH permits
you to monitor
when turbulence
will hit and how
long the flight will
be shaky even
before the captain
switches on the
seat belt signs.
Buy it on board or
use the inflight
on-screen
premium service
Spend 5 min
and meet
your neigh-
bour, origami
style.
WATCH
60 Euros On Board
flight W6 1351
fold
WAW BVA
OLCI SMCB
M1VAN DER MERWE/CHRIST X7G4HM WAWBVAW6 1351 172Y000 0050 100
vers: Paris Beauvais (BVA)
X7G4HM
NO PRIORITY
CARTE
D'EMBARQUEMENT
MR CHRISTOF VAN DER MERWE (ADT)
ENREGISTREMENT EN LIGNE PETIT BAGAGE À MAIN 050
Numéro de vol
W6 1351
Date de départ
21 JUIN 2014 (21/6/2014)
Fermeture de la porte d'embarquement
05:30
Heure de départ
06:10
De
Warsaw Chopin
vers
Paris Beauvais
Carte d’embarquement: Vous devez imprimer cette carte d’embarquement et
l’emporter avec vous à l’aéroport. Si vous n’avez pas de carte d’embarquement,
vous serez redevable des frais d’enregistrement en vigueur à l’aéroport.
UN SEUL BAGAGE À MAIN
Petit bagage à main
Gratuit
42x32x25cm ou
dimensions inférieures
OU
Grand bagage à main
Payant
56x45x25cm ou
dimensions inférieures
Vous devez pouvoir installer votre sac dans le compartiment
situé audessus des sièges sans assistance.
Documents: Chaque passager doit présenter ses documents de voyage valides.
Le permis de conduire n’est pas accepté.
Dépôt des bagages: Les passagers avec bagages enregistrés doivent se
présenter au comptoir de dépôt des bagages au plus tard 40 minutes avant le
départ prévu du vol.
Service d’assistance réservé à l’avance: Les passagers ayant réservé une
assistance doivent arriver à l’aéroport 2 heures avant le décollage.
Votre bagage à main sera inspecté à la porte d’embarquement. Si vous vous présentez à la porte d’embarquement avec plus d’un bagage à main ou
si votre bagage dépasse les dimensions/poids cidessus, nous nous réservons le droit de demander le paiement des frais d’un grand bagage ou des
frais d’enregistrement du/des bagage(s) en soute (et de le(s) placer en soute) ou d’annuler votre réservation et de vous refuser l’embarquement.
M1VAN DER MERWE/CHRIST X7G4HM WAWBVAW6 1351 172Y000 0050 100
MR CHRISTOF VAN DER MERWE
Destination
BVA
Flight number
W6 1351
Date
21 JUIN 2014
(21/6/2014)
Services
NO PRIORITY
Departure time
06:10
Seq. no
050
AIRLINE COPY
fold
meetneighbour
sna
ck
sleepread
movie
shop
heckgoodvibrations
T/O
fOO
SN
ACK
DUTYFREE
LAND
WATCH
Plan your flight
before and on
board.
Think you are
hearing noises
again? Find out
whether you’re
alone by pushing
the
button on
your screen
WATCH permits
you to monitor
when turbulence
will hit and how
long the flight will
be shaky even
before the captain
switches on the
seat belt signs.
Buy it on board or
use the inflight
on-screen
premium service
Spend 5 min
and meet
your neigh-
bour, origami
style.
WATCH
60 Euros On Board
flight W6 1351
fold
84. CE QUE LES AVIOPHOBES EN PENSENT
“CA ME RASSURE ENORMEMENT DE SAVOIR LA DURÉE QU’AURONT LES
TURBULENCES. WATCH M’EN DONNE LA POSSIBILITÉ”
- JULIA
“THAT WOULD BE FANTASTIC! I AM SOMEONE WHO ALWAYS PLAN EV-
ERY DAY, WHY NOT PLAN A FLIGHT AND THE DIFFICULT MOMENTS?”
- RIANA
“I HAVE A FRIEND WHO ALWAYS FREAKS OUT AND ASKS THEIR NEIGH-
BOUR WHETHER THEY HEARD THAT WHEN SHE HEARS A NOISE”
- CHEE
“Très beau projet, pour plusieurs raisons. Bravo à vous !” Cap-
tain Tony piquer, fondateur Flyzen