SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  14
Télécharger pour lire hors ligne
LESSONS LEARNED:
GLOBAL WEBSITES &
APPLICATIONS
by
Austin Govella
www.thinkingandmaking.com
@austingovella

Slides available on slideshare: http://www.slideshare.net/austingove"a/globalwebsitesapplications




                             From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
Two definitions:
1. Multi-lingual means something is available in
   multiple languages.
2. Localized means content changes based on
   where the user is located.



              From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
Multi-lingual. Not localized.




From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
Multi-lingual. Not localized.




From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
Localized, not multi-lingual.




From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
Multi-lingual. Not localized.




From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
Multi-lingual and localized.




From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
Multi-lingual and localized.




From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
Multi-lingual means content is available in multiple
languages.
1. What languages?
   It costs money, time, and content managers to
   translate.
2. What content?
   Are you translating all content? Some content?
   What content?

                From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
Multi-lingual means all content is accessible in
multiple languages:
•   Content on the page.
•   The <title>
•   The <meta description>
•   Tooltips
•   Form field helper text
•   Success, Warning, and Error messages
•   Error pages, “Site down” shingles
•   Abbreviations What’s Wed in Chinese?
•   Announcements




                       From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
Localized means content changes based on where
the user is located.
1. How do you determine location?
2. When do you determine location?
3. What locations matter?
4. What if you determine the wrong location?



              From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
Localized means content changes based on where
the user is located.
1. What content changes?
2. How does it change?




              From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
Location                 Language




Content      X                              X




                 From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
Role                    Location                      Language                           Time     Device




Content    X                              X                              X                              X     X




               From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012

Contenu connexe

Similaire à Lessons Learned: Global Websites and Applications

The Four Principles Of Object Oriented Programming
The Four Principles Of Object Oriented ProgrammingThe Four Principles Of Object Oriented Programming
The Four Principles Of Object Oriented ProgrammingDiane Allen
 
Mobile app development
Mobile app developmentMobile app development
Mobile app developmentJohn Pereless
 
Top 5 Tips for Creating Global E-Learning
Top 5 Tips for Creating Global E-LearningTop 5 Tips for Creating Global E-Learning
Top 5 Tips for Creating Global E-LearningMohamed Mahdy
 
Empowering Students with Free/Libre Software
Empowering Students with Free/Libre SoftwareEmpowering Students with Free/Libre Software
Empowering Students with Free/Libre SoftwareJohn Iglar
 
Affordable and efficient multi platform localisation. case study
Affordable and efficient multi platform localisation. case studyAffordable and efficient multi platform localisation. case study
Affordable and efficient multi platform localisation. case studyVolodymyr Shyrochuk
 
Do this, not that. localizing your international surveys
Do this, not that. localizing your international surveysDo this, not that. localizing your international surveys
Do this, not that. localizing your international surveysQuestionPro
 

Similaire à Lessons Learned: Global Websites and Applications (7)

The Four Principles Of Object Oriented Programming
The Four Principles Of Object Oriented ProgrammingThe Four Principles Of Object Oriented Programming
The Four Principles Of Object Oriented Programming
 
Mobile app development
Mobile app developmentMobile app development
Mobile app development
 
Top 5 Tips for Creating Global E-Learning
Top 5 Tips for Creating Global E-LearningTop 5 Tips for Creating Global E-Learning
Top 5 Tips for Creating Global E-Learning
 
FSU IS APP
FSU IS APPFSU IS APP
FSU IS APP
 
Empowering Students with Free/Libre Software
Empowering Students with Free/Libre SoftwareEmpowering Students with Free/Libre Software
Empowering Students with Free/Libre Software
 
Affordable and efficient multi platform localisation. case study
Affordable and efficient multi platform localisation. case studyAffordable and efficient multi platform localisation. case study
Affordable and efficient multi platform localisation. case study
 
Do this, not that. localizing your international surveys
Do this, not that. localizing your international surveysDo this, not that. localizing your international surveys
Do this, not that. localizing your international surveys
 

Plus de Austin Govella

Architect Taxonomy Systems to Support Organizational Change
Architect Taxonomy Systems to Support Organizational ChangeArchitect Taxonomy Systems to Support Organizational Change
Architect Taxonomy Systems to Support Organizational ChangeAustin Govella
 
BOOM Units: Four steps to turn you team into a lean, product development machine
BOOM Units: Four steps to turn you team into a lean, product development machineBOOM Units: Four steps to turn you team into a lean, product development machine
BOOM Units: Four steps to turn you team into a lean, product development machineAustin Govella
 
UX: The Power of Getting Things Designed
UX: The Power of Getting Things DesignedUX: The Power of Getting Things Designed
UX: The Power of Getting Things DesignedAustin Govella
 
A Guide to Farming Miracles (for UX teams in tough environments)
A Guide to Farming Miracles (for UX teams in tough environments)A Guide to Farming Miracles (for UX teams in tough environments)
A Guide to Farming Miracles (for UX teams in tough environments)Austin Govella
 
Maximum Value IA: creating a larger impact on the business
Maximum Value IA: creating a larger impact on the businessMaximum Value IA: creating a larger impact on the business
Maximum Value IA: creating a larger impact on the businessAustin Govella
 

Plus de Austin Govella (9)

Winning UX Workshops
Winning UX WorkshopsWinning UX Workshops
Winning UX Workshops
 
Architect Taxonomy Systems to Support Organizational Change
Architect Taxonomy Systems to Support Organizational ChangeArchitect Taxonomy Systems to Support Organizational Change
Architect Taxonomy Systems to Support Organizational Change
 
BOOM Units: Four steps to turn you team into a lean, product development machine
BOOM Units: Four steps to turn you team into a lean, product development machineBOOM Units: Four steps to turn you team into a lean, product development machine
BOOM Units: Four steps to turn you team into a lean, product development machine
 
Hacking UX Zombies
Hacking UX ZombiesHacking UX Zombies
Hacking UX Zombies
 
Hacking UX
Hacking UXHacking UX
Hacking UX
 
Abandon agile
Abandon agileAbandon agile
Abandon agile
 
UX: The Power of Getting Things Designed
UX: The Power of Getting Things DesignedUX: The Power of Getting Things Designed
UX: The Power of Getting Things Designed
 
A Guide to Farming Miracles (for UX teams in tough environments)
A Guide to Farming Miracles (for UX teams in tough environments)A Guide to Farming Miracles (for UX teams in tough environments)
A Guide to Farming Miracles (for UX teams in tough environments)
 
Maximum Value IA: creating a larger impact on the business
Maximum Value IA: creating a larger impact on the businessMaximum Value IA: creating a larger impact on the business
Maximum Value IA: creating a larger impact on the business
 

Dernier

'CASE STUDY OF INDIRA PARYAVARAN BHAVAN DELHI ,
'CASE STUDY OF INDIRA PARYAVARAN BHAVAN DELHI ,'CASE STUDY OF INDIRA PARYAVARAN BHAVAN DELHI ,
'CASE STUDY OF INDIRA PARYAVARAN BHAVAN DELHI ,Aginakm1
 
原版美国亚利桑那州立大学毕业证成绩单pdf电子版制作修改#毕业文凭制作#回国入职#diploma#degree
原版美国亚利桑那州立大学毕业证成绩单pdf电子版制作修改#毕业文凭制作#回国入职#diploma#degree原版美国亚利桑那州立大学毕业证成绩单pdf电子版制作修改#毕业文凭制作#回国入职#diploma#degree
原版美国亚利桑那州立大学毕业证成绩单pdf电子版制作修改#毕业文凭制作#回国入职#diploma#degreeyuu sss
 
FiveHypotheses_UIDMasterclass_18April2024.pdf
FiveHypotheses_UIDMasterclass_18April2024.pdfFiveHypotheses_UIDMasterclass_18April2024.pdf
FiveHypotheses_UIDMasterclass_18April2024.pdfShivakumar Viswanathan
 
西北大学毕业证学位证成绩单-怎么样办伪造
西北大学毕业证学位证成绩单-怎么样办伪造西北大学毕业证学位证成绩单-怎么样办伪造
西北大学毕业证学位证成绩单-怎么样办伪造kbdhl05e
 
(办理学位证)埃迪斯科文大学毕业证成绩单原版一比一
(办理学位证)埃迪斯科文大学毕业证成绩单原版一比一(办理学位证)埃迪斯科文大学毕业证成绩单原版一比一
(办理学位证)埃迪斯科文大学毕业证成绩单原版一比一Fi sss
 
Mookuthi is an artisanal nose ornament brand based in Madras.
Mookuthi is an artisanal nose ornament brand based in Madras.Mookuthi is an artisanal nose ornament brand based in Madras.
Mookuthi is an artisanal nose ornament brand based in Madras.Mookuthi
 
韩国SKKU学位证,成均馆大学毕业证书1:1制作
韩国SKKU学位证,成均馆大学毕业证书1:1制作韩国SKKU学位证,成均馆大学毕业证书1:1制作
韩国SKKU学位证,成均馆大学毕业证书1:1制作7tz4rjpd
 
办理(USYD毕业证书)澳洲悉尼大学毕业证成绩单原版一比一
办理(USYD毕业证书)澳洲悉尼大学毕业证成绩单原版一比一办理(USYD毕业证书)澳洲悉尼大学毕业证成绩单原版一比一
办理(USYD毕业证书)澳洲悉尼大学毕业证成绩单原版一比一diploma 1
 
group_15_empirya_p1projectIndustrial.pdf
group_15_empirya_p1projectIndustrial.pdfgroup_15_empirya_p1projectIndustrial.pdf
group_15_empirya_p1projectIndustrial.pdfneelspinoy
 
办理学位证(NTU证书)新加坡南洋理工大学毕业证成绩单原版一比一
办理学位证(NTU证书)新加坡南洋理工大学毕业证成绩单原版一比一办理学位证(NTU证书)新加坡南洋理工大学毕业证成绩单原版一比一
办理学位证(NTU证书)新加坡南洋理工大学毕业证成绩单原版一比一A SSS
 
How to Empower the future of UX Design with Gen AI
How to Empower the future of UX Design with Gen AIHow to Empower the future of UX Design with Gen AI
How to Empower the future of UX Design with Gen AIyuj
 
办理学位证(TheAuckland证书)新西兰奥克兰大学毕业证成绩单原版一比一
办理学位证(TheAuckland证书)新西兰奥克兰大学毕业证成绩单原版一比一办理学位证(TheAuckland证书)新西兰奥克兰大学毕业证成绩单原版一比一
办理学位证(TheAuckland证书)新西兰奥克兰大学毕业证成绩单原版一比一Fi L
 
昆士兰大学毕业证(UQ毕业证)#文凭成绩单#真实留信学历认证永久存档
昆士兰大学毕业证(UQ毕业证)#文凭成绩单#真实留信学历认证永久存档昆士兰大学毕业证(UQ毕业证)#文凭成绩单#真实留信学历认证永久存档
昆士兰大学毕业证(UQ毕业证)#文凭成绩单#真实留信学历认证永久存档208367051
 
3D Printing And Designing Final Report.pdf
3D Printing And Designing Final Report.pdf3D Printing And Designing Final Report.pdf
3D Printing And Designing Final Report.pdfSwaraliBorhade
 
Design principles on typography in design
Design principles on typography in designDesign principles on typography in design
Design principles on typography in designnooreen17
 
306MTAMount UCLA University Bachelor's Diploma in Social Media
306MTAMount UCLA University Bachelor's Diploma in Social Media306MTAMount UCLA University Bachelor's Diploma in Social Media
306MTAMount UCLA University Bachelor's Diploma in Social MediaD SSS
 
How to Be Famous in your Field just visit our Site
How to Be Famous in your Field just visit our SiteHow to Be Famous in your Field just visit our Site
How to Be Famous in your Field just visit our Sitegalleryaagency
 
原版1:1定制堪培拉大学毕业证(UC毕业证)#文凭成绩单#真实留信学历认证永久存档
原版1:1定制堪培拉大学毕业证(UC毕业证)#文凭成绩单#真实留信学历认证永久存档原版1:1定制堪培拉大学毕业证(UC毕业证)#文凭成绩单#真实留信学历认证永久存档
原版1:1定制堪培拉大学毕业证(UC毕业证)#文凭成绩单#真实留信学历认证永久存档208367051
 
Passbook project document_april_21__.pdf
Passbook project document_april_21__.pdfPassbook project document_april_21__.pdf
Passbook project document_april_21__.pdfvaibhavkanaujia
 

Dernier (20)

'CASE STUDY OF INDIRA PARYAVARAN BHAVAN DELHI ,
'CASE STUDY OF INDIRA PARYAVARAN BHAVAN DELHI ,'CASE STUDY OF INDIRA PARYAVARAN BHAVAN DELHI ,
'CASE STUDY OF INDIRA PARYAVARAN BHAVAN DELHI ,
 
原版美国亚利桑那州立大学毕业证成绩单pdf电子版制作修改#毕业文凭制作#回国入职#diploma#degree
原版美国亚利桑那州立大学毕业证成绩单pdf电子版制作修改#毕业文凭制作#回国入职#diploma#degree原版美国亚利桑那州立大学毕业证成绩单pdf电子版制作修改#毕业文凭制作#回国入职#diploma#degree
原版美国亚利桑那州立大学毕业证成绩单pdf电子版制作修改#毕业文凭制作#回国入职#diploma#degree
 
FiveHypotheses_UIDMasterclass_18April2024.pdf
FiveHypotheses_UIDMasterclass_18April2024.pdfFiveHypotheses_UIDMasterclass_18April2024.pdf
FiveHypotheses_UIDMasterclass_18April2024.pdf
 
西北大学毕业证学位证成绩单-怎么样办伪造
西北大学毕业证学位证成绩单-怎么样办伪造西北大学毕业证学位证成绩单-怎么样办伪造
西北大学毕业证学位证成绩单-怎么样办伪造
 
Call Girls in Pratap Nagar, 9953056974 Escort Service
Call Girls in Pratap Nagar,  9953056974 Escort ServiceCall Girls in Pratap Nagar,  9953056974 Escort Service
Call Girls in Pratap Nagar, 9953056974 Escort Service
 
(办理学位证)埃迪斯科文大学毕业证成绩单原版一比一
(办理学位证)埃迪斯科文大学毕业证成绩单原版一比一(办理学位证)埃迪斯科文大学毕业证成绩单原版一比一
(办理学位证)埃迪斯科文大学毕业证成绩单原版一比一
 
Mookuthi is an artisanal nose ornament brand based in Madras.
Mookuthi is an artisanal nose ornament brand based in Madras.Mookuthi is an artisanal nose ornament brand based in Madras.
Mookuthi is an artisanal nose ornament brand based in Madras.
 
韩国SKKU学位证,成均馆大学毕业证书1:1制作
韩国SKKU学位证,成均馆大学毕业证书1:1制作韩国SKKU学位证,成均馆大学毕业证书1:1制作
韩国SKKU学位证,成均馆大学毕业证书1:1制作
 
办理(USYD毕业证书)澳洲悉尼大学毕业证成绩单原版一比一
办理(USYD毕业证书)澳洲悉尼大学毕业证成绩单原版一比一办理(USYD毕业证书)澳洲悉尼大学毕业证成绩单原版一比一
办理(USYD毕业证书)澳洲悉尼大学毕业证成绩单原版一比一
 
group_15_empirya_p1projectIndustrial.pdf
group_15_empirya_p1projectIndustrial.pdfgroup_15_empirya_p1projectIndustrial.pdf
group_15_empirya_p1projectIndustrial.pdf
 
办理学位证(NTU证书)新加坡南洋理工大学毕业证成绩单原版一比一
办理学位证(NTU证书)新加坡南洋理工大学毕业证成绩单原版一比一办理学位证(NTU证书)新加坡南洋理工大学毕业证成绩单原版一比一
办理学位证(NTU证书)新加坡南洋理工大学毕业证成绩单原版一比一
 
How to Empower the future of UX Design with Gen AI
How to Empower the future of UX Design with Gen AIHow to Empower the future of UX Design with Gen AI
How to Empower the future of UX Design with Gen AI
 
办理学位证(TheAuckland证书)新西兰奥克兰大学毕业证成绩单原版一比一
办理学位证(TheAuckland证书)新西兰奥克兰大学毕业证成绩单原版一比一办理学位证(TheAuckland证书)新西兰奥克兰大学毕业证成绩单原版一比一
办理学位证(TheAuckland证书)新西兰奥克兰大学毕业证成绩单原版一比一
 
昆士兰大学毕业证(UQ毕业证)#文凭成绩单#真实留信学历认证永久存档
昆士兰大学毕业证(UQ毕业证)#文凭成绩单#真实留信学历认证永久存档昆士兰大学毕业证(UQ毕业证)#文凭成绩单#真实留信学历认证永久存档
昆士兰大学毕业证(UQ毕业证)#文凭成绩单#真实留信学历认证永久存档
 
3D Printing And Designing Final Report.pdf
3D Printing And Designing Final Report.pdf3D Printing And Designing Final Report.pdf
3D Printing And Designing Final Report.pdf
 
Design principles on typography in design
Design principles on typography in designDesign principles on typography in design
Design principles on typography in design
 
306MTAMount UCLA University Bachelor's Diploma in Social Media
306MTAMount UCLA University Bachelor's Diploma in Social Media306MTAMount UCLA University Bachelor's Diploma in Social Media
306MTAMount UCLA University Bachelor's Diploma in Social Media
 
How to Be Famous in your Field just visit our Site
How to Be Famous in your Field just visit our SiteHow to Be Famous in your Field just visit our Site
How to Be Famous in your Field just visit our Site
 
原版1:1定制堪培拉大学毕业证(UC毕业证)#文凭成绩单#真实留信学历认证永久存档
原版1:1定制堪培拉大学毕业证(UC毕业证)#文凭成绩单#真实留信学历认证永久存档原版1:1定制堪培拉大学毕业证(UC毕业证)#文凭成绩单#真实留信学历认证永久存档
原版1:1定制堪培拉大学毕业证(UC毕业证)#文凭成绩单#真实留信学历认证永久存档
 
Passbook project document_april_21__.pdf
Passbook project document_april_21__.pdfPassbook project document_april_21__.pdf
Passbook project document_april_21__.pdf
 

Lessons Learned: Global Websites and Applications

  • 1. LESSONS LEARNED: GLOBAL WEBSITES & APPLICATIONS by Austin Govella www.thinkingandmaking.com @austingovella Slides available on slideshare: http://www.slideshare.net/austingove"a/globalwebsitesapplications From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
  • 2. Two definitions: 1. Multi-lingual means something is available in multiple languages. 2. Localized means content changes based on where the user is located. From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
  • 3. Multi-lingual. Not localized. From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
  • 4. Multi-lingual. Not localized. From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
  • 5. Localized, not multi-lingual. From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
  • 6. Multi-lingual. Not localized. From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
  • 7. Multi-lingual and localized. From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
  • 8. Multi-lingual and localized. From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
  • 9. Multi-lingual means content is available in multiple languages. 1. What languages? It costs money, time, and content managers to translate. 2. What content? Are you translating all content? Some content? What content? From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
  • 10. Multi-lingual means all content is accessible in multiple languages: • Content on the page. • The <title> • The <meta description> • Tooltips • Form field helper text • Success, Warning, and Error messages • Error pages, “Site down” shingles • Abbreviations What’s Wed in Chinese? • Announcements From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
  • 11. Localized means content changes based on where the user is located. 1. How do you determine location? 2. When do you determine location? 3. What locations matter? 4. What if you determine the wrong location? From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
  • 12. Localized means content changes based on where the user is located. 1. What content changes? 2. How does it change? From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
  • 13. Location Language Content X X From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012
  • 14. Role Location Language Time Device Content X X X X X From “Lessons Learned: Global Websites & Applications” by Austin Govella, Nov 15, 2012

Notes de l'éditeur

  1. \n
  2. \n
  3. \n
  4. \n
  5. \n
  6. \n
  7. \n
  8. \n
  9. \n
  10. \n
  11. \n
  12. \n
  13. \n
  14. \n