Este hinário contém o hino "Mil línguas eu quisera ter", escrito por Charles Wesley em 1739 para comemorar o aniversário de sua conversão religiosa no dia de Pentecostes. O hino exalta a Deus e seu dom da salvação, expressando o desejo do autor de louvar a Deus em todas as línguas e lugares. A tradução para o português foi feita por Jaci Maraschin, importante tradutor e professor metodista brasileiro. O hinário é o oficial da Igreja Metodista e bus
1. HINÁRIO METODISTA BRASILEIRO
HINÁRIO METODISTA BRASILEIRO
HINÁRIO METODISTA BRASILEIRO
HINÁRIO
METODISTA
BRASILEIRO
DE DE TEO
DA LO
UL
C
GI
FA
A
IGREJA
METODISTA A
D
A
IG T
REJ IS
A METOD
HINÁRIO METODISTA BRASILEIRO
2.
3. HINÁRIO METODISTA BRASILEIRO
HINÁRIO METODISTA BRASILEIRO
HINÁRIO METODISTA BRASILEIRO
HINÁRIO
METODISTA
BRASILEIRO
DE TE
ADE OL
LD O
U
C
GI
FA
A
IGREJA
METODISTA
A
D
A
IG T
RE J IS
A METOD
HINÁRIO METODISTA BRASILEIRO
5. APRESENTAÇÃO
O HINÁRIO METODISTA BRASILEIRO (HMB), como hiná- 2. Canções evangélicas contemporâneas (enten-
rio oficial da Igreja Metodista, pretende atingir os da-se aquelas que surgiram após a conclusão
seguintes objetivos: do Hinário Evangélico, até os dias atuais);
1. Subsidiar a Igreja, em geral, e o Ministério 3. Composições representativas da cultura bra-
de Música das igrejas locais, em particular, sileira (inclusive com características regio-
com um repertório hinódico afinado com as nais) e latino-americanas;
doutrinas e ênfases wesleyanas;
4. Hinos que contemplem o universo da criança
2. Facilitar às novas gerações o acesso à rica e favoreçam a sua total inclusão no culto.
herança hinódica da tradição cristã, bem
como à produção musical evangélica con- Além desses, o Hinário deverá contemplar o cântico
temporânea de qualidade comprovada, sem dos Salmos bíblicos, preservando essa antiga tradi-
desconsiderar aquelas composições em ritmos ção cristã.
próprios da cultura brasileira e latino-ame-
ricana;
O HMB será acompanhado de mídia em áudio, não
necessariamente de caráter comercial, mas com
3
3. Disponibilizar uma seleção de cânticos que qualidade suficiente para que aquelas/es que estão
contemplem a multiplicidade e a liberdade principiando sua formação musical possam apro-
litúrgica próprias do contexto metodista. priar-se do Hinário sem maiores dificuldades (as
partituras também contêm as harmonias anotadas
Para isso, o projeto editorial do HMB foi concebi- através de cifras).
do de maneira a garantir a distribuição equitativa
dos seguintes gêneros hínicos, priorizando hinos O conteúdo do HMB deverá necessariamente ser
de compositores/as metodistas, de pessoas rela- fruto de uma construção coletiva e de um labor co-
cionadas com a tradição wesleyana ou cuja ênfase laborativo. Para isso pressupõe-se a constante inter-
teológica seja notoriamente coerente com a teologia locução com a igreja nas suas várias instâncias, da
metodista: mais geral, passando pelas regionais, até as locais.
1. Hinos históricos consagrados pelos hinários Desta forma, cada metodista está convocada/o a
clássicos do protestantismo brasileiro, com participar da construção deste hinário enviando
especial cuidado para incluir os hinos de suas sugestões e colaborando com suas competên-
Charles Wesley e de autores/as metodistas; cias, habilidades e recursos econômicos.
COMITÊ DO HMB
Inverno de 2011
7. Charles Wesley foi o primeiro
a ser chamado de “metodis-
ta”, na Inglaterra do século
XVIII. Juntamente com seu
irmão John Wesley, foi um
dos fundadores do movimen-
to que deu origem à Igreja
1. Mil línguas eu quisera ter, Metodista.
Mil vozes pra louvar, Por essa razão, na maioria dos
As glórias do meu Deus, meu Rei, hinários metodistas de todo
Triunfos do seu dom. o mundo, é sempre o hino de
número 1 (um). No HINÁRIO
2. Gracioso Mestre, meu Senhor, METODISTA BRASILEIRO mantive-
mos essa tradição.
Ajuda-me a pregar
Por toda a terra, céu e mar, A tradução para o português
As honras do teu ser. foi feita pelo Rev. Prof. Dr. Jaci
Correa Maraschin (1929-
3. Jesus, contigo sem temor 2009), ministro da Igreja
Se acaba a nossa dor; Anglicana, filósofo, doutor
em Ciências da Religião pela
P’ro pecador és belo som,
Universidade de Estrasburgo,
Saúde, vida e paz. França, o professor Jaci dedi-
cou-se ao estudo das relações
4. O meu pecado e todo mal entre teologia e cultura.
Teu sangue vem lavar,
Valorizando a cultura e mu-
Destrói as grades das prisões
sicalidade brasileiras, compôs
Com tua santa mão. canções inesquecíveis, como 5
“Lavapés” e “A canção do ca-
5. Quando ele fala, a sua voz tiveiro”, entre tantas outras.
A vida a todos traz.
Maraschin também lecionou
O triste nele se compraz
na Universidade Metodista, e
E o pobre, humilde, crê. na Faculdade de Teologia da
Igreja Metodista, durante 35
6. Os surdos ouvem afinal anos — antes da fundação do
E os mudos vêm cantar, IMS, como professor convida-
Os coxos andam a saltar do na Faculdade de Teologia
e os cegos já te vêem. da Igreja Metodista, partici-
pou do grupo que planejou a
7. E glória a Deus, honra e louvor criação da Universidade
Teus santos todos dão; OBSERVAÇÃO:
E um canto novo entoarão
Unindo terra e céu. Futuramente todos os hinos
serão acompanhados de infor-
mações adicionais, tais como:
referências bíblicas correlatas,
indicação para seu uso litúrgico
e, sempre que disponíveis, dados
sobre as/os compositoras/es,
semelhantemente ao deste hino,
além da gravação em áudio com
versões em vozes e somente
instrumental.
8. HINÁRIO
METODISTA Ó vem , caminhante 1
BRASILEIRO
Charles Wesley Melodia tradicional irlandesa
2 Versão: Simei Monteiro Harm.: Liséte Espíndola
D A G Gm
HINÁRIO METODISTA BRASILEIRO
HINÁRIO METODISTA BR
ETODISTA BRASILEIRO
Ed
içã
oe
HINÁRIO sp
METODISTA
a
todist
BRASILEIRO
a Mostra do Hinário Me
ta é um
Faixa 4
1.Ó vem, ca - mi- nhan - te, meu des - co - nhe -
2,3,4,5...
OBSERVAÇÃO
Futuramente todos os hinos
serão acompanhados de
informações adicionais, tais
como: referências bíblicas
correlatas, indicação para
seu uso litúrgico e, sempre
que disponíveis, dados sobre D/A A F
as/os compositoras/es, além
da gravação em áudio com
versões em vozes e somente
instrumental. ci - do, A quem eu me_a - pe - go mas
6
G A7 G
não pos - so ver! Quem, nes - te ca -
9. F D G A A/G
mi - nho, me_ha - vi - a se - gui - do, Se
D/F Bm Bm/A G Gm
foi, es - tou só e sem na - da sa -
7
D G D/F
ber. A - qui, to - da - noi te pre -
10. A/E A G
ten ten-do fi - car Lu - tan - do con -
D/F A/E A
1.
ti - go_a té_o di-a rai - ar.
8
A
2.= 82 G = 74 B C D
5.mor. Teu no - me é A - mor!
11. 1. Ó vem, caminhante, meu desconhecido,
A quem eu me apego, mas não posso ver!
Quem, neste caminho, me havia seguido
Se foi, estou só e sem nada saber.
Aqui, toda a noite pretendo ficar
Lutando contigo até o dia raiar.
2. Quem sou e o que fiz, tu já me revelaste;
Confesso a miséria do meu caminhar.
Meu nome eu ouvi pois tu me chamaste
E inscrito em tuas mãos vais meu nome guardar.
Mas quem, quem és tu? Eu preciso saber!
Ó vem, bem depressa, teu nome dizer.
3. Vem, fica ao meu lado porque já fraquejo
E, embora confie, é grande a opressão.
Ó fala bem perto, é tudo o que almejo,
E inclina os ouvidos à minha oração.
Ó fala! Senão não te deixo, Senhor.
Só quero saber se teu nome é Amor!
4. Amor, é Amor! Foi por mim que morreste!
Escuto, em sussurro, no meu coração.
As trevas se inundam de brilho celeste, 9
Tu és, do amor, a infinita expressão.
Ó vem, das entranhas da graça e favor,
Essência divina, teu nome é Amor!
Teu nome é Amor!
5. Eu sei quem és tu, és Jesus Cristo, o amigo;
Apoio sincero do frágil e incapaz.
Tu não me abandonas na noite, em perigo,
Mas cheio de graça, por mim velarás.
Mercê infinita, eterno favor,
Essência divina, teu nome é Amor!
Teu nome é Amor!
12. HINÁRIO AO DEUS DE ABRÃO
METODISTA 6.6.8.4.D.
BRASILEIRO
Daniel Ben Judah Davyian, Século XV YIGDAL (LEONI)
Thomas Olivers (1725-1799) Antiga melodia hebraica
3 trad. Rev Robert Hawkey Moreton (1844-1917)
TODOS OS TEMPOS
LITÚRGICOS
Gênesis 6. 24; Êxodo 3.6; 1.Ao Deus de_A - brão lou - vai, Do vas - to Céu Se - nhor, E -
Deuteronômio 9.5; 1 Crônicas 2.Ao Deus de_A - brão lou - vai; Eis, por man - da - do seu, Mi -
20.7; Salmo 47.9; Mateus 3.9; 3.Meu gui - a Deus se - rá; Seu in - fi - ni - to_a - mor Fe -
Lucas 3.8; Atos 3.13, 7.32; 4.No que meu Deus ju - rou, Hu - mil - de con - fi - ei; E
Gálatas 3.18;
5
ter - no_e po - de - ro - so Pai, E Deus de_a - mor. Au -
10 nha_al -ma dei - xa_a ter - ra_e vai Go - zar no céu. O
liz em tu - do me fa - rá Por on - de_eu for. To -
pa - ra_o Céu que pre - pa - rou Eu su - bi - rei. Sua
9
gus - to Je - o - vá, Que ter - ra_e céu cri - ou! Mi -
mun -do des - pre - zei, Seu lu - cro_e seu lou - vor, E
mou -me pe - la mão; Nas tre - vas deu - me luz, E
fa -ce_eu hei de ver, Con - fi - a - do em seu a - mor, E
13. 13
nha_al -ma_o no - me_e - xal - ta - rá Do gran - de_Eu - Sou.
Deus por meu qui - nhão to mei, E Pro - te tor.
dá - me_a_e -ter - na sal - va - ção Que vem da cruz.
pa - ra sem -pre_en -gran - de - cer Meu Re - den - tor. A - mém.
1. Ao Deus de Abrão louvai, 3. Meu guia Deus será;
Do vasto Céu Senhor, Seu infinito amor
Eterno e poderoso Pai, Feliz em tudo me fará
E Deus de amor. Por onde eu for. 11
Augusto Jeová, Tomou-me pela mão;
Que terra e céu criou! Nas trevas deu-me luz,
Minha alma o nome exaltará E dá-me a eterna salvação
Do grande Eu-Sou. Que vem da cruz.
2. Ao Deus de Abrão louvai; 4. No que meu Deus jurou,
Eis, por mandado seu, Humilde confiei;
Minha alma deixa a terra e vai E para o Céu que preparou
Gozar no céu. Eu subirei.
O mundo desprezei, Sua face eu hei de ver,
Seu lucro e seu louvor, Confiado em seu amor,
E Deus por meu quinhão tomei, E para sempre engrandecer
E Protetor. Meu Redentor. Amém
14. HINÁRIO
METODISTA
Meu divino protetor 1
BRASILEIRO
Charles Wesley (1738) Joseph Parry (1879)
4 Trad. Justus Henry Nelson, estrofes 1 e 2 (1849-1931)
João Soares da Fonseca, estrofe 3 (1989)
HINÁRIO METODISTA BRASILEIRO
Em C7 D Em
HINÁRIO METODISTA BR
ETODISTA BRASILEIRO
Ed
içã
oe
HINÁRIO sp
METODISTA
a
todist
BRASILEIRO
a Mostra do Hinário Me
ta é um
Faixa 10
Meu di - vi no - pro - te - tor,
Cris - to_és tu - - do em meu vi - ver:
Gra
- - ça i - men- sa em ti se_a - chou,
Em B/F Em/G B/A Em/G Em B
12 Que - ro_em
Tu - do_em
ti,
ti
me
eu
re
pos
-
- -
fu - giar,
so_a - char.
Pa - ra tu - do per - do - ar;
Em Am7 B Em
Pois as on - das de ter - ror
Os en - fer - mos com po - der,
san - gue teu se der - ra - mou
15. B Em Am Em/G B7 Em
A - me - a - çam me tra - gar.
Só tu po - des le - van - tar.
Que me vai pu - ri - fi - car.
C G C D/A Em G
Qua - se_es - tou a pe - re - cer,
És bon - do - so_e San - to, ó Deus,
Fon - te tu de to - do bem,
13
Em B Em D G F Bm
Dá - me tu - a pro - te - ção,
Sou in - gra - to pe - ca - dor,
Dá - me sem - pre de be - ber.
16. C G/B Em Am/C B
Pois guar - da - do_em teu po - der,
Vem, di - ri - ge_os pas - sos meus;
Con - for - tar mi - nh'al - ma vem;
Em C7 D Em
Não re - ce- io_o fu - ra - cão.
San - ti - fi - ca - me, Se - nhor.
quei - ras sem - pre, me va - ler.
14
17. 1. Meu divino protetor, Quero
em ti me refugiar,
Pois as ondas de terror
Ameaçam me tragar.
Quase estou a perecer,
Dá-me tua proteção,
Pois guardado em teu poder,
Não receio furacão.
2. Cristo, és tudo em meu viver:
Tudo em ti eu posso achar,
Os enfermos, com poder,
Só tu podes levantar.
És bondoso e santo,
Ó Deus, sou ingrato pecador,
Vem, dirige os passos meus;
Santifica-me Senhor.
3. Graça imensa em ti se achou,
Para tudo perdoar.
Sangue teu se derramou
Que me vai purificar. 15
Fonte tu de todo bem,
Dá-me sempre de beber.
Confortar minh’alma vem;
Queiras sempre me valer.
18. HINÁRIO Fortalece a Tua Igreja
METODISTA
BRASILEIRO 8.7.8.7.D.
EBENEZER (TON-Y-BOTEL)
Henry Maxwell Wright (1849-1931) Melodia galesa
5 Thomas John Williams (1869-1944)
F‹ C7 D¨ G‹7 C7 3 F‹ A¨ C7 F‹ B¨ C F‹
3
3
For - ta - le-ce_a tu - a I - gre - ja, Ó ben - di - to Sal - va -dor!
3 3
3
3
3
3
5 F‹ C7 D¨ G‹7 C7 3 F‹ A¨ C7 F‹ B¨ C F‹
3
3
16 Dá - lhe tu - a ple - na gra - ça; Vem, re - no - va seu vi - gor.
3 3
3
3
3
3
9 A¨ E¨ F‹ C7 F‹7 B¨ B¨ 3 C
3 3
3
Vi - vi - fi - ca, vi - vi - fi - ca Nos - sas al -mas, ó Se - nhor!
3 3 3 3
19. 13 F‹ C D¨ G‹ C 3 F‹ A¨ E¨ A¨ D¨ B¨ C7 F‹ B¨ F
3
3
Vi - vi - fi - ca, vi - vi - fi - ca nos sas al - mas, ó Se -nhor! A -mém.
3 3
3
3
Fortalece a tua Igreja,
Ó bendito Salvador!
Dá-lhe tua plena graça;
Vem, renova seu vigor.
17
Vivifica
Nossas almas, ó Senhor!
21. 13 B‹ G E‹ A7 D G D
És Deus tri - ú - no,_ex - cel - so Cri - a - dor!
E - ras, e sem - pre_és, e_hás de ser, Se - nhor!
Deus so - be - ra - no,_i - men -so_em teu a - mor!
És Deus tri - ú - no,_ex - cel - so Cri - a - dor! A - mém.
1. Santo! Santo! Santo! Deus onipotente!
Cantam de manhã nossas vozes com ardor.
Santo, Santo, Santo! Bom e verdadeiro!
És Deus Triúno, excelso Criador! 19
2. Santo! Santo! Santo! Todos os remidos,
Juntos com os anjos, proclamam teu louvor.
Antes de formar-se o firmamento e a terra,
Eras, e sempre és, e hás de ser, Senhor!
3. Santo! Santo! Santo! Nós, os pecadores,
Não podemos ver tua glória sem tremor.
Tu somente és santo; só tu és perfeito,
Deus soberano, imenso em teu amor.
4. Santo! Santo! Santo! Deus onipotente!
Tuas obras louvam teu nome com fervor.
Santo! Santo! Santo! Justo e compassivo!
És Deus triúno, excelso Criador! Amém.
23. 13 G C D‹ G C F D‹ G C F C
len -to_e da do - çu - ra, Que_a - cha - mos sem -pre_em ti.
ti, nos -so_A - li - men - to, Que - re - mos nós vi - ver. A - mém.
1. Ó Cristo, Pão da Vida, 2. Da eterna e santa vida,
Descido lá do céu, Da qual tu és o Autor,
O pão de nossas almas
Que o Pai de amor nos deu!
Sustento e fortaleza
És tu, também, Senhor.
21
Em ti nos alegramos, Sem ti não nos assistem
Gozando, mesmo aqui, Nem forças nem poder;
Do alento e da doçura, De ti, nosso Alimento,
Que achamos sempre em ti. Queremos nós viver.
30. HINÁRIO
METODISTA Logo de Manhã 1
BRASILEIRO
Aristeu Pires Jr.
11 Harm.: Liséte Espíndola
= 92
G D/F Em E
Lo - go de ma - nhã Que - ro te bus- car,
G/D A7/C C7 Am D
28 Tu - a voz ou - vir, Teu a - amor sen - tir.
G D/F Em E
Es - ten - der as mãos Pa - ra te lou - var,
31. 2
G/D A/C C D G
Der - ra - mar meu co - ra - ção so - bre teu al - tar. Pois
D E Am E Am
tu sa - bes bem Tu - do quan- to há em mim;
29
F E Am E Am D
Vou te se - guir E te_a - mar a - té o fim.
32. G D/F Em
E no fim do di - a, Quan - do_o sol se
E G/D A7/C
for, Te a - do - ra - rei,
30
C Am D G
Te da - rei lou - vor. Mes - mo_es cu - ra_a
-
33. D/F Em E G/D
noi - te Bri- lha_a tu - a luz; E_em teus bra - ços
A/C C D G
eu des - can - so, Meu Se - nhor Je - sus.
31
1. Logo de manhã 2. E no fim do dia,
Quero te buscar, Quando o sol se for
Tua voz ouvir, Te adorarei,
Teu amor sentir. Te darei louvor.
Estender as mãos, Mesmo escura a noite,
Para te louvar, Brilha a tua luz;
Derramar meu coração E em teus braços eu descanso,
Sobre o teu altar. Meu Senhor Jesus.
Pois tu sabes bem
Tudo quanto há em mim;
Vou te seguir
E te amar até o fim.
37. Seja Engrandecido HINÁRIO
METODISTA
BRASILEIRO
13
Asaph Borba
G B‹
Se - ja_en -gran - de - ci - do, Oh Deus da mi - nha vi - da, Tu
3 C A‹7 D7(“4) D7 G
és o Deus da mi -nha sal - va - ção. És a mi - nha Ro - cha, A
35
6 B‹ C A‹7
mi - nha se - gu - ran - ça; Meus lá - bios sem - pre te e - xal - ta -
40. HINÁRIO Digno és de glória 1
METODISTA
BRASILEIRO Autoria não identificada
Harm.: Liséte Espíndola
14
C
Dig - no és de gló - ria e lou -
Em
38 vo - res Le - van -
F F/E Dm
ta - mos nos - sas mãos Te_a - do
41. G7 G7
1.
-mos, ó Se - nhor Dig - no_és de
G7 C
2.
Por - que gran - de_és tu Ma - ra -
39
Cm9/B Am
vi - lhas, fa - zes tu Não há
42. Em/G F
ou - tro_i - gual a ti Não, não
Dm G
há Não há ou - tro_i - gual a
40
1. G7 2.G C
ti, Por - que gran - de_és tu ti, Se - nhor
43. Digno és de glória
E louvores
Levantamos nossas mãos
Te adoramos, ó Senhor
Porque grande és tu
Maravilhas fazes tu
Não há outro além de ti,
Não, não há
Não há outro igual a ti, Senhor!
41
44. HINÁRIO Doce Paz 1
METODISTA
BRASILEIRO
Soraya Junker
15 = 86
Harm.: Liséte Espíndola
HINÁRIO METODISTA BRASILEIRO
D Fm G
HINÁRIO METODISTA BR
ETODISTA BRASILEIRO
Ed
içã
oe
HINÁRIO sp
METODISTA
a
todist
BRASILEIRO
a Mostra do Hinário Me
ta é um
Faixa 19
Paz, que_a do-ce paz, De Je - sus Cris - to
Em B Em Em/D A G
42 se - ja so bre nós, Nos - sas ca - sas e fa -
Fm B Em B Em D
mí - lias, Ho - je_e pa - ra sem - pre,
45. 2
A/C A A B C B
Ho - je_e - ter - na - men - te, Se - ja sem- pre._As -
Em A
1.
sim se - ja.
43
A D
2. 2.
ja. A - mém!
Paz, que a doce paz,
De Jesus Cristo
Seja sobre nós,
Nossas casas e famílias,
Hoje e para sempre,
Hoje e eternamente,
Seja sempre.
Assim seja.
Amém!
50. HINÁRIO
METODISTA
CANTO DE ESPERANÇA
BRASILEIRO
17
Ester Camac Edwin Moura
Trad. Sergio Marcus P. Lopes
D‹ G‹ C
1.Quan - do se_a - ba -te_a_es - pe - ran - ça, E - le se_a -che -ga_e nos
2,3...
4 F G‹ D‹
48 fa - la: O - lha tua_ir - mã que ca - mi - nha e lu - ta bus -
Vê teu ir - mão en - ga - ja - do que trans -for -ma_a
7 A 1. D‹ 2. D D
can -do um mun - do me - lhor; Can -te -mos ao nos -so
vi - da com san- gue_e su - or.
1. 2.
51. 11 A A7 D
Deus! E - le_é_o Se - nhor, Deus da vi - da;
14 D A A7 D
Vai a -len -tan -do_a_es- pe -ran -ça e ve -io_a_es - te mun -do co -nos- co lu - tar.
49
1. Quando se abate a esperança, 2. Quando se abate a esperança,
Ele se achega e nos fala: Ele se achega e nos fala:
Olha tua irmã que caminha Vai procurar tua irmã
e luta buscando um mundo melhor; Pra juntar-te a ela no esforço da paz;
Vê teu irmão engajado E a teu irmão vai unir-te
que transforma a vida com sangue e suor. na luta da vida que o mundo refaz.
Cantemos ao nosso Deus, 3. Quando se abate a esperança,
Ele é o Senhor, Deus da vida; Ele se achega e nos fala:
Vai atentando a esperança Bem junto a mim continuem,
E veio a este mundo conosco lutar. Permaneçam firmes, que firme estarei;
Fiquem comigo na luta
Que força e vitória lhes concederei!
55. VEM, SENHOR, AJUDAR HINÁRIO
METODISTA
BRASILEIRO
19
HINÁRIO METODISTA BRASILEIRO
HINÁRIO METODISTA BR
ETODISTA BRASILEIRO
Ed
içã
oe
HINÁRIO
sp
METODISTA
a
todist
BRASILEIRO
a Mostra do Hinário Me
ta é um
Faixa 3
Charles Wesley Simei Monteiro
trad. Simei Monteiro
C‹7 F‹7
Vem, Se -
nhor, a - ju - dar
5 D‹7(b5) G7(b9) C‹7 G7(b9)
53
o teu po - vo_a se_a -ju - dar
9 C‹7 F‹6
A - li - vi - an - do_o pe - so
56. 13 D‹7(b5) G7(b9) C‹7 D‹7(b5)
que car - re - ga di - a_a di - a
17 E¨Œ„Š7 Eº7 F‹7 F7
pa -ra_as - sim, so - li - dá - rio,
21 B¨7 E¨Œ„Š7 D‹7(b5) G7(b9)
54
ter for -ças pra lu - tar
25 C‹7 G7
e sen - tir co - mu - nhão
57. 29 G7 C‹7
no cui - da -do_e na_a - le - gri - a.
33 G7 C‹7
no cui - da -do_e na_a le - gri - a.
37 G7 C‹7
55
no cui - da - do_e na_a le - gri - a.
1. Vem, Senhor, ajudar o teu povo a se ajudar, 3. Vem, teu povo guiar e lhe dar a direção,
Aliviando o peso que carrega dia a dia, Que crescendo em ti seja forte e seja honrado.
Para assim, solidário, ter forças pra lutar Até quando o libertes totalmente da aflição,
E sentir comunhão no cuidado e alegria Pra no mundo viver, sem a culpa do pecado.
Quando enfim terminar o trabalho do viver,
2. Vem, Senhor, ajudar o teu povo a se unir,
Se o que tem é pouco, na partilha é sustento. 4. Vens a noiva buscar, preparada e adornada.
Dá-lhe sempre esperança e mais fé pra prosseguir É teu povo feliz, que desfruta com prazer
Aperfeiçoa o amor que é mais do que alimento. A alegria do céu: comunhão santificada.