2. ESU ODARA
La primeradivinidadcreadaporOlódùmárè fue Èsú.Hoymuchosescritoresyorubastratande
hacer vera Èsú como algono creado porOlódùmárè,estoparaevitarque se juzgue a nuestrodios
de haber creadoel mal,puesse conoce a Èsú comouna divinidadcapazde hacerel bien,pero
tambiénmuyeficazparahacer el mal.
Si realmente tomáramosestocomocierto,tendríamosque darpor hecholaexistenciade dos
dioses,unocreadordel bienyotrocreador del mal,algoque sería completamenteincoherente.
El bienyel mal caminanjuntos,porejemplo,paraque unapersonaseanombradajefe enun
trabajodonde ya hay unjefe,se tiene que quitar,obviamente,primeroal jefeanterior,yaseapor
retiroo por problemas,conloque quedaclaroque el biende uno,esel mal de otro.
Tenemosque tomarencuentaque aunque Èsú Odara fue laprimeradeidadcreadapor
Olódùmárè, norealizólossacrificiosque otrasdivinidadessírealizaronparalograralcanzar
algunosde lospoderesde latierracuando éstase formó.
Èsú no esdueñode nada,no tiene ningúngobiernoenel mar,ni enel río, ni enla montaña,ni
tampocoes dueño de ningúnmineral ni de ningunapiedrapreciosa.Enresumen, Èsùnotiene
jurisdicciónsobre nada,porestarazónquiere parte de todolo que losdemáslogren,para
permitirnosgozarlosbeneficiosde nuestroslogros.
Perosi nosotrosnole realizamoslos sacrificiosque pide,podemosolvidarnosde alcanzar
nuestrasmetaso,en caso de que logremosllegaraellassinrealizarel sacrificio,escasi seguroque
no disfrutaremosde esosbeneficiosauncuandologremosalcanzarlos.
La mentalidadde quienesnoconocenaprofundidadlaculturayoruba,puede noentenderlos
procedimientosde ÈsúOdaray su actuaciónpuede servistacomomaligna,sinembargo,si
analizamosdetenidamente,socialmente sonpocaslasactividadestantolaboralesosocialesque
vivendel bien.
Si analizamoslaactitudde cualquiergobiernode cualquierpaís,nosdamoscuentade que estos
vivencomo Èsú Odara,de lacooperaciónde susciudadanos,de noser por el aporte de los
ciudadanosal gobierno,éste notendríafondosparasolventara quienesprocuranel ordenyla
justicia.
Así como con el buenmantenimientode cualquierciudad,el gobierno,como ÈsúOdara,no tiene
recursospropiosytiene que vivirdel aporte de quienessílotienen.
Cuandoun empresariotieneganancias,le pagaal gobiernounacantidadporlas gananciasque le
dejasu negocioysi algúnempresariodejade pagarsu cuota esamonestadooenjuiciadoporel
gobierno,conalgunamultao castigopor su faltade cumplimiento.
3. De estaforma podemosverque laformade vida enla tierrasóloesun reflejode loque está
estructuradoenel cielo.Laforma de gobiernoenlatierraes unacopia de lasestructuras
gubernamentalesque existenenel cielo.
La formaenque la religiónyorubahace verlaimportanciade lossacrificios,paraque nosotroslos
humanospodamosresolverlasproblemáticascotidianasque se nospresentan,osoloconel
simple finde evitarque estasproblemáticaslleguenanosotros,esel mismométodoque
empleamosenlatierrapararesolveroevitarcualquiercontratiempo,cualquiermal oincluso
cualquierenfermedad.Cualquierejemplonospuedeservirparademostrarque todorequiere de
un sacrificio,desdeloque esmuysencillo,hastalosaspectostotalmentemateriales,comoson
comprar un coche y mantenerlo.El hechode comprarun vehículononos librade tenerque
comprarle combustibleparaque puedafuncionar.
Si queremosmantenerloenbuenestadotenemosque estaral tantode su buenmantenimiento,
cambiode aceites,filtrosetc.,de locontrario, ese vehículonovaa tenerbuenrendimiento.
De lamismaforma funcionanuestravida.Auntratándose de unapersonatotalmentesaludable,si
no cuidasu saludéstase puede deteriorarencasode faltade atención,tal ycomo sucede conel
mejorde loscoches.Y para cuidarla salud,para lograruna vidasaludable tantofísicacomo
espiritualmente,se debende realizarsacrificiostantoespiritualescomomateriales,se tienenque
sacrificargustosy deseosde muchascosasque aun siendobuenasparaotros,puedenserdañinas
para nosotros.
Èsú esla primeradivinidadque se entregaennuestraculturaafrocubana.Tomandocomobase
que fue la primeradivinidadcreadapor Olódùmárè yporla simple razónde que debe de serla
primeradeidadenseratendidaencualquierevento,losreligiosossabenque paraque unfestejo
puedaserexitoso,primerodebende atendera Èsú,de no serasí, corren el riesgode que el festejo
se conviertaenuna gran tragediao puedanpresentarseproblemasque haganque éste terminede
una formano muy grata. Sobre este particular, IfáhablaenIrete Ansa,donde todaslas
divinidadesse propusieronrealizarsusfestejospersonales,peroaningunase le ocurrióvenerar
primeroa Èsú y éste intervinoenlosfestejosde todosprovocandograndestragediasyproblemas.
Òrúnmìlà,quienhabíarecurridoantesal oráculo de Ifá,fue advertidode nocelebrarsufestejo,
sinodedicárselomejoraÈsú y fue así como su celebraciónfue todounéxito.Este Ese Ifáexplica
por qué antesde hacer cualquierveneraciónacualquierdivinidadse debe de consentirmuybiena
Èsú, perono sóloeso…Cualquierpersonaque hayarecibidoa Èsú loprimeroque debe de hacerse
esrealizarle veneracióncuandovaa celebrarcualquieracontecimiento,le debeofrecerunpoco
de todo loque se vayaa dar enel festejo,tantode comercomode beber.Aunque ennuestras
tierrastenemosmuchosalimentosque nosonlosque se le ofrendana Èsú, se busca la formade
darle al menosloque usualmentese le ofrece,comosonbebidas,dulcesyfrutas.
4. Así respetaremoslascostumbresafrocubanasque noslegaronnuestrosancestrose iremos
introduciendonuestraculturaenunentornocompletamente diferente al lugarde donde
originalmente saliólatradición.
Sobre estonos dice Ifá:
Rezo
Ifá ni a duolami moduo fodo
Ibere larolo folo
Oro gangan la fesufesu
Difá funalakikan
Ti nsohungbogboti o fesuje
Njc gbogbonteri e fesu
Esu gba ma lo o
Ohuna ri a fesu
Esu gba la loo.
Traducción:
Ifá dice,yome paro
Para obtenerriquezaenel pilón
inclinadoescomoatendemos
Al molcajete
bienparado,escomo atendemosa Èsú.
RealizaronadivinaciónparaAlakikan
El que hace todo
Y no le da nadaa Èsú para comer
Todo loque tengas
Dale siempre aÈsú.
5. Èsù acéptaloy vete,
Èsù acéptaloy vete.
Explicación:
Ifá dice que todoloque vayamosa hacerprimerotenemosque contarcon Èsú, por estoesque
cuandolos Babalawosvana comer,primerole dana Èsú,para que él no se enoje conellos.Ellosle
dan de todo loque van a comery dicen:
─ Èsú acéptaloyvete.
Por otro lado,todosnosotrostenemosaÈsú en nuestrocuerpo.El lugaroriginal donde Èsú
comenzóa vivirennuestrocuerpofue enlafrente,peropocoa poco la humanidadlofue
desplazando,primeroal centrode lacabeza y ya,por último,ala nuca, enel cerebelo,lugardonde
aceptóvivirdesde entonces.
Con respectoa esto,así lo explicaIfá:
Rezoa Èsú
Okiti bàbàbà
Nni pekunopopo
A difáfunaaso
Ti ngbogunropinatari
Nje e ma ri temi wi o
Gbogbo wa ladijol’Èsúnipako
E ma ri te mi wi o
Traducción:
Grande como una loma
Es el findel caminoancho.
Realizóadivinación paraAso
Quienva a llegara latierra
6. Donde terminaatari (cráneo).
No hablesde mí
Todos nosotros tenemosaÈsú enla nuca.
No hablesde mí.
Explicación:
El nombre de Aasoesotro nombre de Èsú. CuandoÈsú llegóala tierrase quedóenla frente,pero
la humanidadcomenzóaatacarlo. Èsú tenía problemasporque teníamuchosenemigos,pueslos
hombresdecíanque él no era bueno,lasmujerestambiéndecíanque noerabueno,sinsaberque
Èsú era enquienmejorpodíanconfiaryera el más honestode todoslos Irunmoles,que todaslas
bendicionesque teníaÈsúeranmucho másque lasbendicionesque teníanel restode los
Irunmoles.
La humanidadnocreyóenestoy corrió a Èsú de su sitiooriginal,lafrente.Ellosdijeron:
─ Aquí enla frente noestu sitio,nadie te quiere ahí.
Entonces Èsú se fue a vivirenlaparte superiorde la cabeza,perola humanidadtambiénlocorrió
de ahí. Despuésse fue a vivira laparte posteriorde lacabeza,entonces Èsúdijo:
─ ¡Ah!,pero,¿esque ya nohay un lugardonde yo me puedaquedar másque aquí? (Refiriéndose
a la nuca.)
Y sí, ése esel lugardonde Èsútuvo que quedarse avivirdentrodel cuerpohumano.Poreso,
cuandola personaofende muchoa Èsú le comienzaa dolerlaparte posteriorde lacabeza,donde
se encuentrael cerebelo.
Cuandola humanidadcorrióa Èsú para la parte posteriorde lacabeza Èsú dijo:
─ Ya de aquí no me voya mover.
Por estarazón,cuando unoofende muchoa Èsú,él va a reaccionarmal,siempre vaa procurar
vencerlosplanesde Ori (nuestrodestino),haciendoque tengamosque agacharlacabeza y dejar
que Ori permitaque loveamosaél,esentoncescuando Èsú se muestrareinante yvencedor.
En consecuencia,el actode ser tentadoa cometerdelitosyfaltasestomadocomo impulsos
provocadospor Èsú,quienlohace con la finalidadde que luegotengamosque arrepentirnosy
agachar la cabeza,pueséstaserá laúnica formade que él logre estarpor encimade Ori.
7. Cuandoagachamos lacabeza escuando se puede verlanuca, el lugarde residenciade Èsú.Por
esoestan importante estarbiencon Èsú y realizarle veneraciónconstante para,de estarforma,
lograr que nuncase interpongaennuestroori rere (buendestino).
En Cuba,cuando una personase consagraen Oosao Ifá, durante el primerañose manda a que la
personanovisite lugaresdonde se haganfestejospúblicosyestoesporque estossitiosestán
gobernadosporÈsú.
Èsú realizósacrificioparaatraergente a sulado cuando se sintierasolo.Poreso,Èsú atrae
multitudesmediantelosfestejospúblicos,peroestosfestejosnodejande serparte de sudominio
y al estarenellossomospropensosacambiosinesperados(quesonnaturaleseneste tipode
actos) y que,por logeneral,siempre terminanconalgúntipode tragedias.
Sobre estoIfá dice:
Èsú Odara estabasolo
ESE IFÁ
O ni agbegbaleri
Ekiye sori
Apantete ekiye seru
Gebogboigi lokojusolorun
Bee lao mabo
Oduntowogbotowogbo
Odan tesegbotesegbo
Odunti agbede gbede meji
A para para
A difafesuodara
Ti nbe logberoounnikansosogirogiro
Obi oun nikanni njaiye
Oun nikan(2)
O laiye di jagbanrugbu
8. Aiye di rodonroke
Ogbarigidi gbarigidi
Saka nsaka
Kè kè wonjannwonjan
Ofefekun mafefekun
Mafefe fefe kèkè wonjannwonjan
O ni ounnikanni njaiye
Oun nikan
Oun nikanni njaiye ounnikanaiye
Di jagba nrodo
Aiye di jagbanrodo
Aiye di rodonroke
Ogbarigidi gbarigidi
Saka nsaka kèkè
Wonjannwonjanofefekun
Mafefe kunmafefekun
Mafefe nfenfe kè kè
Wonjannwonjan
Traducción:
Él dice que el que carga la “carga”
En su cabeza
Cuidasu cabeza.
El que llevacarga ensu cabeza
Debe de tenerla precaución
(De balancearsu cuerpo)
9. Para que la carga no caiga.
Todos losárbolesvenhaciaarriba
(Hacia Olódùmárè)
Y así no sabemoscuál
Es el machoy cuál la hembra
Peroel álamo se ve viejo
Por sus ramas ysus raíces.
Es el álamoel que se queda
Entre el cieloyla tierra.
Realizóadivinación
Para Èsú Odara
Quienestabamuysolosolito.
Y él dice:lavidaestá llenade problemas
Todo estárevueltocomounremolino
Y todoel mundose está quejando.
Él vive solosolo.
Aquí estáÈsú Odara, quienestabasolo,aunque es Olódùmárè mismoquienlocreó,notiene a
nadie conquienpuedaplaticaryno tiene anadie que le puedaayudar, Èsú Odara se encontraba
muytriste,comenzóa sufrirporsu soledadyfue a consultarse con Ifá,sus Babalawos le dijeron
que tenía que realizarébó.
El escuchoy realizoébó,el ébó. Incluíaunsilbatoyuntambor, después consagraronsusilbatocon
Ifá ytanto el silbatocomoel tambor le fueronentregados. Después de consagrados,despuésde
que le fueronentregadosydesde ese momento,encualquiermomentoque él lostoca,tanto
hombrescomomujeresvanenbusca del sonido.
Èsú Odara se poníaa tocar enla madrugaday todo el mundopreguntaba:
─ ¿Quiénestátocandoa estahora?
10. Los humanoscomenzarona buscar quiéntocabay cuandose dieroncuentade que se trataba de
Èsú Odara quienestabatocando,se quedaronconél porque lesgustósuformade tocar y así Esu
Odara comenzóa teneradmiradores,masnuncaestuvosoloycomenzóa sertomadocomo
alguienmuyimportante yconmuchopoderpara congregar a la gente.Ydesde entoncestodoslos
hombresymujeresque vienenalatierra tienenque,obligatoriamente,venerara Èsú Odara.
Despuésde esto, Èsúfue para que le volvieranarealizarébó,perolos Babalawos le dijeronque no
se podía repetirel ébó,que él debíade dar gracias a losBabalawos,losBabalawos asu vezle
daban graciasa Ifáe Ifáa Olódùmárè.
Este Ese Ifáexplicacómoloshijosde estadivinidadpuedentenermomentosdonde se sienten
solospuesellos,comosuOrisaguardián,necesitanestarrodeadosde familiaresyamigos.
Por otra parte,loshijosde Elegbara,tienenque realizarmuchossacrificiosparanollevarconsigo
una “carga ajena”,comodice el siguienteEse Ifá:
ESE IFÁ
Kamupeki
Ka e lupeki
Ka mu peki
Ka e lupeki
Ka mu igi aja mejeji
Ka lu rawonpeki peki peki
A difafunÈsú Odara
Tomo araiye
Dori a singbale fun
Nwonni ko ma wa
Gbomi salade Orun
O ni bi Ose sonsoabe
Èsú Odara o lori Agberu
Le o bi o se sonsoabe
Omi nifi sunkungbin
11. Koto orinawolokosawo lenu
Oni bi ose sonsoabe
Bi ose sonsoabe
Èsú Odara o lori agberule oo
Bi ose sonsoabe
Bi ose sonsoabe
Bi ose sonsoabe
Èsú Odara o lo ri agberule oo
Bi ose sonsoabe.
Traducción:
Juntamoslatrabe
Para construiruna barbacoa (tapanco).
RealizóadivinaciónparaÈsú Odara
A quientodala humanidadvenera
Para que él lleve lossacrificiosal cielo.
Él dice,con lapunta de la cuchilla
Èsú Odara no tiene cabezaparacargar bultos
Por tenerlapunta que tiene enlacabeza
No puede cargar bultos.
Se lamentabaque noteníaìgbín (caracol).
Abrióla boca y comenzóa cantar,
Él cantó del awo.
Él dice que si noes por lapunta de la cuchilla
Si no espor lapunta de su cuchilla
Èsú Odara no tiene cabeza
Para cargar bultos
12. Y espor la puntadel cuchillo
Que ÈsúOdara no puede cargar bultos
Y espor la puntadel cuchillo
Que ÈsúOdara no puede cargar bultos.
Explicación:
La humanidadle dijoaÈsúOdara que todos losproblemasque noeransuyosse losiba a cargar a
él y que cuandoya terminarade echarle lacarga encima,él se ibaa encargar de llevarlosal cielo
Èsú Odara dijo:
─ Yo no tengolaguía de Ifáen mi casa para que me oriente sobre qué hacercontodos sus
problemas.
Por esollamóa sus Babalawos paraque le hicieranadivinación.
Cuandole salióOsa a la derechayOgbe a laizquierda,le dijeronaÈsú Odaraque tenía que
realizarébó,que habíaun grupo de personasque habíanhechoplanespara cargarle cosas que no
eransuyas.
Entoncesle mandarona realizarébó.Ycon estolos Babalawos le hicieronsacrificio.
Le hicieronincisionesenlacabezaa Èsú. Èsú aceptoel ébó,el sacrificioytambiénlasincisionesen
su cabeza.
Los Babalawos introdujeronlapuntade unacuchillaenlacabeza de Èsú y todala carga que la
humanidadplaneóacarrearle a Èsúsu cabeza larechazó,así nadie pudoponerjícarasni carga
encimade Èsú.
Este Ese Ifá explicalaimportanciaque tieneparaloshijosde Èsúde realizarébóparaque no
carguencon losproblemas de losdemás.Loshijosde estadivinidadsuelencargarcon muchos
problemasque nosonsuyos,poreso,debende realizarsacrificiosespecialesparaesto.
No podemosolvidarque al asentarunOrisa,tambiénestamoshaciéndonosparte de él yno sólo
recibimoslopositivo.
Lo negativotambiéncomenzaráaformarparte de nosotros.En consecuencia,es imprescindible
que los Omo Orisarealicenlosébóque susdivinidadestutelaresrealizaronparaevitarcargar con
losasuntosnegativosde ladeidad.
Este ese Ifá explicael porqué se le dejaun mechón de peloal hijode ElegbaraensuOri,este
representasucuchillaparano cargar penas ajenas.
13. La intenciónde éste yotrosdocumentosesque conozcamosmejornuestrasdivinidades,puesde
estaforma tendremosunamejorinteracción conellasy,seguramente,lograremostenermás
armonía y una vidamás placentera.
No importasi nosotrosnossentimoscapacesde alcanzarlogros,tenemosque aceptarque hay
alguienporencimade nosotros,alguiencapazde hacerque el biense conviertaenmal...
Materialesy animalesque se le sacrifican a Èsú
Èsú come:
Oruko: Chivo
Akukó die:Gallo
Osadie:Pollón
Oromo die: Pollitojiojio
En Nigeriase le sacrifica también:
Agbo: Carnero
Eiye etu:Guinea
Eyele:Paloma
Eran malu ako: toro
Igbin: Babosa.Esto esalgo que Èsú tambiénpuede pedirde vezencuando.
Eku: Rata o jutia
Ejá: Pescadoahumado. Si encontramosejábori mejor(esel pezbagre ahumado).
Eko: Tamal de maíz
Oka: Amalaperode ñame
Iyan: Comopuré de ñame
Oti oyinbo: Estose refiere abebidade losblancos,puede seraguardiente,ginebra,ron,etc.
Omi tutu: Agua fresca
14. Obi abata: Nuecesde kolade 3 óvulos. Conestose le preguntaenNigeriaa Èsú si acepta el
sacrificio
Orogbo: Nuezde kolaamarga
Obi agbón: Coco.-Coneste oráculode le interrogaa Èsú en Cubay no se tiene porque cambiar
este medioque siemprefue tanefectivo.
A Èsú se le echa muchocorojo líquido.EnCubasiempre se le hechocorojoa Èsú, perono cada vez
que comía, porque nose teníaeste material encantidadescomoparaecharle buenacantidaden
cada sacrificio,poresose empleabamáslamiel,peroa Èsú se le sacrificamuchocorojo,después
se le echa sal en granosy tambiénse le echamiel (comoyaes costumbre paranosotros),estose le
echa directosobre Èsú.
Los animalesque se le sacrificana Èsú se debenpelaryse debende cocinarlos Iyanle yponérselos
a Èsú. Los animalesque se le ofrecena Èsúno debende botarse,ano ser que se trate de limpiezas
(Sarayeye).
Actualmente muchosreligiososnole danimportanciaala preparaciónde los Iyanle de losOrisay
quierohacernotar que si no se preparanesos Iyanle,escomosi el Orisa nohubieracomidoese
animal.
No sóloesimprescindible que se le preparenlos Iyanle al Orisa,sinoque lascarnesdel animal
seantomadascomo alimentosde losreligiosos.Esacarne no se debe de botar,en todocaso,
cuandoes mucha,se le regala a quieneslanecesiten,perosubrayo,nose debe de botar.
Ésta es laforma de interactuarcon lasdivinidades.Ellasse comenlos Iyanle,que sonlasvíscerasy
nosotrosnoscomemoslascarnes.Si analizamos,lasvíscerassonlosórganosmás dañadospor las
enfermedades,cuandole ponemosestoalasdivinidadesynoscomemoslascarnes,estamos
haciendoque ellosnoscuidende enfermedadesinternas.
En Cuba,la guineayla palomano sólono se le sacrificana Èsú,sinoque representauneewopara
sus hijos.
Nosotroscomo afrocubanostenemosque tomarencuentael legadode nuestrosancestros,
quienesllegaronde diferentestierrasnigerianasysupieronsalvaguardarsulegadopara
dejárnosloconmuchotinoa nosotros.
Recordemosque cadadivinidadbajóconun Èsú a la tierray que algunos Èsú comenanimalesque
otros nocomen,sinembargo,nosotrosnopodemoscambiarnuestroslegadossinantestener
profundoconocimientode ellos.
Por esosugerimosque nose haga ningúncambioa losritualesal sabercómose llevanacabo en
tierranigeriana,puesallácadalinaje tienediferentesformasde adorar.Todaslasformasde
adorar son muyrespetables,y,porlamismarazón, nuestrolegado,que estábasadoenlafunción
de todoslos linajesllegadosala isla,aCuba, merece todoel respetodel mundo.
15. Leonel GámezOlùwo Osheniwó.
NotaAclaratoriadel Editor:Aúnrecuerdoeste temamuybien.Ennuestrasconversacionessobre
artículos que publicaría,mi papel erael del “Abogadodel Diablo”.Me colocabaenla parte
antagónicay de esta forma,Leonel medíasucapacidadde sustentaciónde susargumentos.
Siempre me decía:“Atácame sinpiedadÁguila”.Eraalgoasí comoun entrenamiento,antesde
una peleaypoderobservardonde losargumentospudieranserdébilesycorregirlos.Lomismo
hacía cuandoyo ibaa escribirunartículo.Claroque cuando a él le tocaba golpearmisargumentos,
siempre me llevabalapeorparte.
En fin,fueronhorasconversandoconLeonel,sobre si OlódùmàrèhubocreadoaÈsú o no. Yo
esgrimíaque Ejiogbe contradecíaloque él argumentaba,peropara decirlaverdad,yono tenía
otro argumento.Este lodefendílomejorque pude,aúnasabiendasde que enIfáno hay
estándaresde historiasyenunahistoriade un Oduse puede decirunacosa y en otra historiade
otro Odu,puede que digatodolocontrario.Esto escomún.
Los argumentosibanyvenían,perose hizounpoco tarde y tuvimosque dejarlaconversación
para el día siguiente.Me fui aacostar, peroel Ese Ifáque esgrimióLeonel,retumbabaenmi
cabeza:“Aquí estáÈsú Odara, quienestabasolo,aunque fue Olódùmárè mismoquienlocreó”y
sus palabras:“Èsú noes dueñode nada,no tiene ningúngobiernoenel mar,ni enel río, ni en la
montaña,ni tampoco esdueñode ningúnmineral ni de ningunapiedra preciosa.Enresumen, Èsú
no tiene jurisdicciónsobre nada,porestarazónquiere parte de todoloque los demáslogren,para
permitirnosgozarlosbeneficiosde nuestroslogros”.
Sabía que había una relaciónentre estoynuestropropioIfáafrocubano,peroaúncuando lotenía
enlas narices,nolograbaverlo.De algunamanerasabía que Leonel teníarazóny tambiénlatenía
cuandodecía que algunosescritoresYoruba, tienenlamalamaníade tratar de comparar a
Olódùmàrè conel DiosAbrahamaico,donde se le quiere separarcomocreadorde lascosas malas.
Yo mismohabía escritounensayosobre ese tema,peroaúnasí, me resultabaimposibleverdónde
estabala relación.
Al día siguiente,estandoenmi oficina,fue que pude verlo.Unanálisisde religionescomparadases
loque cabía eneste caso y pude notar que nuestraspropiashistoriasafrocubanas,nosdicencomo
Èsú no teníanada y cómo fue que ganóel derechoa ser el primeroentodo.Aúncuandose explica
enotro contexto,nuestraspropiashistoriasnoscuentancomoElegguávivíaenla miseriaypasóa
serel recipiente de todosacrificioyparte del beneficiode todaobraque realicentantohumanos
como Orishas.El puntoera claro: Èsúno tiene nada,ni allá,ni acá. Estuve tentadoa llamara
Leonel,perome faltabaunapiezadel rompecabezas:¿Habíacreado Olódùmàrè aÈsú, tal comolo
dice el Ese Ifá que Leonel presentabaoÈsú ya existíayno fue creadopor Olódùmàrè comolodice
Ejiogbe?Decidínollamar.Esta parte había que pensarla.
16. Me di cuentaque para estaparte del enigma,Leonelnoteníamásargumentoque el de la manía
de losautores(y no soloYorubas,sinoafrocubanostambién),de tratarde alejara Diosde la
creacióndel mal.De toda la conversacióndel díaanterior,solopodíaofrecerunaparte de las
sustentaciones,paraque Leonel analizarasi lasutilizabaono.Cabe destacar que laideade jugar
el papel de “Abogadodel Diablo”,noerasolorefutary desestimar,eraencontrarargumentosque
sustentaran loque se escribía,para que sirvierande enseñanzasde nuestraspropiastradicionesy
que fuerancompatiblesconnuestrasliturgiasycreencias.
NuevamentenoscomunicamosLeonel yyoy le dije loque habíameditado,del Ese Ifáy como
efectivamenteeracompatible enparte connuestraspropiascreenciasafrocubanas.Leonelestuvo
de acuerdo. Le presenté mi inquietud,con respectoa lacreaciónde Èsú.Me dijo.“Águila,esoes
más claro todavía,mi hermano.Olódùmàrè creóaTODOS losIrunmole ysololos Irunmole
pudieronpasaral estatusde Òrìsà. Hay muchos Irunmoles, que nolograronese estatus.Èsúesun
Òrìsà, por tantoes un Irunmole ysi esun Irunmole...entonceslocreóOlódùmàrè”.Findel
argumento.Leonel publicóeste artículo,peroque si preferíque quedaraclara,unaenseñanza,
que no fue de todoel mundo,peroque considerosanoque se conozca.