SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  37
SOCIOLINGUISTICS
Compiled by:
Group 5
ISMAILANAS MURSAKIN
MUSTAMIR ASTRIANI
INTRODUCTION
After having discussion on some culture patterns we came
out with some different findings. There were several aspects
of culture which brought us into some different perceptions
on behavioral experiences. Language is one of cultural
aspects which deal significantly in our interactive
communication among others. We come from some
different regions which bring us into some cultural diversity.
Most of us are Buginese and each has some particular
features on cultural understanding.
In this report, we outline those diversities to show how
culture deals with our life. We describe how language is
used in communication both formal and informal.
Specifically, we focused on some culture patterns and the
way people behave in some different occasions.
PART A
1. Native Language
1. Ismail speaks 4 languages:
Bahasa Bugis, bahasa Makassar, Bahasa Indonesia, and
English.
2. Mursakin speaks 6 languages:
Bahasa Bugis, Bahasa Indonesia, bahasa Jawa, Bahasa
Makassar, Bahasa Banjar, and English.
3.Mustamir speaks 3 languages:
Bahasa Bugis, bahasa Indonesia, and English.
4. Astriani speaks 4 languages:
Bahasa Bugis, bahasa Duri,
Bahasa Indonesia, and English.
2. Definition of culture
 Culture is influential factor of human
behavior which deals with social
environment, language, belief, habit, and
the way of living.
 Culture is the way people behave and
act
 Ideas
Idea is one of aspects of culture which is correlated
to human mind. Human has a thought which
creates ideas. Human behave based on their ideas.
Example: Malupuka tapi melotoka matinro ndi’, it has
two meanings: first, I’m hungry but I’m sleepy,
too. Second, I need to intercourse with you. This
idea is absolutely secret to kids because it is a
secret for understanding other people around the
speakers. It is a specific invitation for copulating
(in loving) to a mature spouse of Bonean
 Beliefs
Belief is a part of culture because it shows the human diversity on
worshiping or behaving. In Buginese, there are some beliefs which may
be unfamiliar or taboo for other cultures.
 Mappano bine (pre-planting ceremony) is one of rituals done before
planting the rice seeds. One night before, buginese convey a small
ritual like putting a torch on the seed package. It is believed that it will
give a great abundance of cropping.
 Another one is mabbaca doang nabi (syukuran). This is done in many
occasions which is believed that the God (dewata sewwae) will always
bless their life.
 Bosi tangasso (raining while the sun is still shining). It is a myth that
most people believe that it is the time when the devil is reproducing.
But for most religious men they don’t believe on that myth.
 Another Enrekans have their own beliefs which affect their behaviors as
follows:
 Mabbasse piring ko bongi (mencuci piring malam hari). It is believed
that washing dishes in the evening will be influential to the income.
 Manantang beluak ke karuen (membelai rambut di sore hari). This
action or activity is forbidden by parents because one may not be long
life or die sooner that usual.
 Manissik kutu ku bongi (mencari kutu di malam hari). This is one of the
myths that may constitute intrinsic value to children who are listening.
Perhaps parents may think differently with what the children are
thinking about.
 Value
Value is included as a part of culture which envisions some values in
societies or in human interaction among others. In Buginese culture
there are some values that may differ the complexity in society.
Resopa temmangingi namalomo naletei pammase dewata sewwae (kerja
keras dengan penuh ketekunan senantiasa mendapat ridho dari Allah
SWT), the parents always say it to their children who want to be
successful in their life. The value is spiritual values which motivate us to
do the best and still believe in God.
Mali siparappe rebba sipatokkong,(kebersamaan dan peduli sesama
adalah akar dari persatuan yang kokoh). We can elaborate the value
from that proverb that togetherness is the base of the strong unity.
In Duri language, they have also a proverb as follows;
“Mesa kada diputuo, pantangkada dipomate” (satu bahasa
menghidupkan, berlainan kata mematikan) this is to show that if we are
like-minded it’s easy to reach the purpose but if we are not like-minded
it’s difficult to get into purpose. Purpose is unreachable without
togetherness and strong unity.
 Institutions
Institution is also a part of culture where
some people can interact among the
community members. Example:
Mappadendang (bermusik dengan
menggunakan lesung yang biasanya setelah
pesta panen). It is done after hervesting
from ricefield.
Mappassikkiri (berzikir). It means various
messages for attendance especially youth
generation in this institution. Parental did it
when in Friday night while full moon
 Behaviors
Behavior is significantly related to culture
which conveys the human activities in the
society. Behavior shows the way people act and
behave in their daily life. Example:
Maddeceng (rujukan pada orang tua). It means
that the couple was getting marriage without
folk’s approval or permission. The couple
should do it after they went away far for
several years.
Language
• Language brings some diversity into the society especially
in Bugis culture. Bahasa Bugis is actively spoken both in
informal and formal situation. Language has an important
role in interactive communication among Bugis people as
in katobba (khotbah di masjid) use a very formal language.
Ex;
Sining silessureng malebbikeng engkae hadere
Sukkuruki mappoji lao risese arajanna puang Allahu ta’ala
Nasaba engkana adising-disingeng nawerengi natopada
engka rionrong malebbie
Degaga lain yanaritu pasilennerengi pakkasiang
asellengetta mamuare napassalamaki rilino enrenge diesso
rimonrinna matti, isnsyah Allah.
It is one of examples of opening speech in mosque which
conveys a formal language. In this opening the sermon
invites and welcomes the worshipers to thank God for his
blessing so they can gather in that merciful place.
Gestures
 Gesture is a language by using body
movement to express ideas and performed
in some particular occasions. Some gestures
are used to communicate empathy,
sympathy, anger, etc.
 Nroko (bend down) is one of gestures done
to express respectful to a nobleman or the
elder.
 Massemmeng (mendehem=clear throat) is
a gesture for Bonean that it means that
everyone must keep a silent, shot up, or
stop doing anything
 In duri, metawa (ketawa) or laughing may
be used as a greeting people. This is
understandable for most of Duri people.
Customs/habits
 Custom/habit is a part of culture which conveys the human
behavior on how they interact and socialize among others. In
Bugis culture, there are some rituals that affect their life as
follows:
 Mappacci (meletakkan daun pacar ditangan pengantin). This is
to show that the bridal has been blessed by the family and
relatives
 Mappadendang (ritual after rice harvesting). This is to
celebrate that the farming is abundance and as a symbol of
thanking to “datu ase” (ratu padi) who has blessed their
farming.
 Mattojang/Mappere (ayunan/swinging). This is a kind of
sport which if full of challenges and only certain people can do
it. It shows the braveness of Bugis people.
 In duri culture, they are familiar with Mandoangan (upacara 40
hari kematian). This is to perform a ritual or ceremony of 40
days after the death. This is done to pray for the death man
which is believed that God may allow him to place in heaven and
also release his sin.
Food
 Food is one of characteristic of an ethnic which offers some
distinctive taste. People can identify where the food is from. Bugis
culture has several traditional foods such as follows:
 Uhu-uhu (semacam kue yang terbuat dari gula merah). It is rarely
prepared for common wedding party. Bugisnese take it when they
will go far (go overseas) especially for sailor because it can be
durabel storage .
 Cicuru/Cucuru (kue dari gula merah). This is only prepared in
particular event line wedding party, barzanji, mappano lolo, etc.
 Baluta (baked food from animal blood). It is done by some people
as one of habit in a party (commonly in a wedding party). But
nowadays, it is rarely found because most religious men forbid to
eating it. They think that it is haram (forbidden) in Islam.
 Lawa (campuran kelapa yang dibakar dengan ikan mentah dan
bumbu-bumbu lain). It is the combination of coconut and
uncooked fish and it is like by many people.
 Peong (lemang). This is a kind of food made of chicken and
vegetable and flavored mixed together.
Product
Product is one of symbol of an ethnic which people may
consider the native of the product. For example,
sombrero is traditional hat of Mexican, samurai sword of
Japanese, sarung Bali of Bali Indonesia, and badik of
Bugis. Badik becomes a symbol of bugis culture as
Rencong in Aceh.
Bossara (tempat kue) is made from lontara leaves and
coconut ribs. It commonly prepared in a meeting, parties,
and others
Rakki-rakki which is made of fiber of palm leaves
Buria manuk (tempat bertelur ayam). This a product
made of coconut leaves as baka in Bugis.
Salokkok (tempat kurungan ayam). It seems like a bird
cage but special for cocks.
Kamacca/Gamacca (dinding rumah terbuat dari
bambu). It is a wall or partition of a house made of
bamboo which quiet similar with dedde in Bugis culture.
Literature
 Literature is one of human expression to deliver
meaning; it may be a poem, song, etc. Bugis
culture has a lullaby song that is usually sung by
the parents to sleep their children. Ex;
Iyabe lale…iyabe lale..
Atinrono…atinrono
Pakkuru sumangemu iyabe lale,
 Another lullaby song from Duri:
Mammakmaki anakku (tidurlah anakku)
Naparitangnga masalle (ditengah orang-orang
besar)
Annu madoi natonggo (sehingga cepat besar)
Folklore
 Folklore is one of literary works composed by
our ancestors. It tells a legend of something
such the germinal of Ompo in Soppeng,
Lamellong and Kajao Laliddo from Bone, etc. It
tells some cultural aspects such as language,
clothes, tools, etc. In Duri, they are familiar with
surgana bamba puang, Indok Cocoi.
Arts
 Art is universal which can be found in
many different cultures. Art expresses the
human creativity such as crafting,
weaving, painting, etc. There many
handicrafts which can be found in Bugis
culture such as the miniature of traditional
house of bola soba, pinisi, lipa sabbe from
Bone, Soppeng, and Wajo. In duri, they
call it dodo ulli (sarung sutera).
Music
 Music is included into a part of culture
which symbolizes the characteristic of an
ethnic. Many cultures use music as their
symbol to attract the tourists both
domestic and foreign people. In Bugis
culture, mappadendang/Mappaddeko is
one of the traditional music. It was done
while moon eclipse and after harvesting.
Beside that, we have also kacaping,
gambusu, gendang, etc.
Artifacts
 Artifact proves the existence of our ancestors in the
past. They existed in traditional and conventional tools
which are used to survive. Many artifacts were found as
historical heritage from our ancestors. The artifact may
be tools (farming tools), household products, etc. In
Bugis culture, there were some household products
found as valuable things used in the past. They called it
“kappara” (baki). Many people are eager to seek
kappara because most of the things are made of
valuable things like gold, bronze, etc. Some artifacts are
also found in Duri area, they call it penai (keris), lola
(hiasan dinding), and Issong batu (lesung) as palungeng
patu in Bugis.
Culture patterns
Greetings
In greetings, we have something in common, we say
these following expressions:
Kuru sumanege, pada siruntumuki? This is actually
used to greet someone to start the conversation.
Aga kareba cappo/cikali? This to greet someone
informally and it is usually used to greet friends.
Magagatu karebatta puang? Madising-dising muki?
(apa kabar Puang, baik-baik saja kan? This is said to
greet a noblemen or someone older that us.
 Friendly exchange
 In bahasa Bugis, we commonly say:
 “makessing kapang koto siaddampeng-dampengeng”
(ada baiknya kalo kita saling memaafkan). It is used to
forgive each other and for the same social status.
 “taddampengi attatta puang sarekkuammengi maega
salakku ri’idi” (saya minta maaf barangkali saya punya
banyak salah). It is used for the noblemen which is
more polite.
 Dampanganna puang (maafkan saya puang) this is to
say sorry to a nobleman
 Dampanganna mane/bene (maafkan saya) this is to
express sorry to friends or close friends or even
neighbors
 Farewell
 We have also something in common for farewell
expressions; in Bugis culture we commonly say these
following expressions:
 “Massimani atatta jolo/dolo Puang”(permisi puang). It is
used to ask for permission from the noblemen.
 ”Tassimaki aleta ndi, nak” (silahkan). It is used to let
someone go after asking for permission.
“Reweka jolo cappo”
Both are used to permit informally.
“Lisuka Jolo cikali”
 Let us see the farewell in Duri.
 Polemo pale jolo puang (saya pulang dulu puang) this is to
permit with the nobleman
 Polemo jolo mane/bene.
Making Introduction
• Formal
In introducing, one may say
Taroni upaddissengeki to malebitta…(saya perkenalkan…) means I
introduce you……this is used to introduce someone to others which
is basically said in a formal meeting
Iya Mustamir pole ri Sinjai (Saya Mustamir berasal dari Sinjai). This
is to introduce the speaker himself.
Iya atatta puang Ramli wijanna I’Baco. This is to introduce someone
from the lower level to the nobleman.
Iya suro mateppena datu Soppeng
• Informal
Introduction in informal condition is similarly expressed but
depends on who are we talking to. Example;
Niga asetta (siapa nama anda?) this is to ask someone’s name.
Niga yaro (Siapa itu) this is also to ask the identity of someone.
Magello kapang ko tosisseng-sisseng (ada barangkali baiknya kalo
kita saling kenal) this is to ask someone to introduce his self
Status
Status in Bugis society is very significant in relation to
the interaction among Bugis people. One may
mistakenly consider the social status in Bugis
community. Not only the social status but it may be seen
on other cultural views like economical status, political
status, etc. Firstly, I will bring you to the discussion on
social status of Bugis people. The caste in society
determines the social status of someone. Datu is well-
known as a leader who has the highest social status,
next we have petta, andi, baso, which are included as
noblemen and uwa is known as ata (kaum budak). In
social interaction one has to consider the behavior in
how to talk to noblemen and those who come from low
and middle social status.
The way of interaction
Ata (kalangan budak)with the noblemen
In social interaction between ata and the noblemen
seems to be sacred and it must be determined
carefully. Talking to the noblemen is not similar to
talking with friends or others. Ata must say Puang
once they talk to the noblemen, it shows the respect as
in examples below:
 Tabe puang (permisi) this is to say when passing in
front of the noblemen.
 Iya atatta puang (saya pesuruta puang) this is to
show the loyalty to the noblemen and exist to serve.
 Taddampengeka maraja puang (maafkan sayab
puang) this is to say when we sometimes want to
object the noblemen words or to express opinion
which may hurt their feeling.
 Idi puang (yang mulia) this is to say when the
noblemen say something and ata wants to approve
their words. Example:
N: Iyaro tanae ku bocco-boccoe alengi Ijodding najamai (itu
tanah yang ada di Bocco-boccoe berikan kepada Ijodding untuk
dikerja)
A: Idi puang! (kita puang)
N: Iko tawamu alatosi galunge ku lompo’e mujamai. ( kau,
bagianmu tanah yang ada di Lompo’e)
A; Idi puang!
► The noblemen to Ata
This is to show how the noblemen speak to the ata. They may
say the words which are semantically understood as impolite
words. Example;
Iko (kau) means you not idi (kau) which is more impolite
Anamu (anakmu) means your children, not anata (anakmu)
► Ata with Ata
Among ata they may say iko, anummu, which are very common,
they will not feel humiliated with those words but they are
familiar and understand enough.
Eye contact and handshaking
 Eye contact seems to be atypical to Bugis culture
unlike with handshaking which is more likely typical
among Bugis people. Usually, eye contact is
sometimes associated to challenging somebody.
Staring at someone more than usual, one may
consider that you are in business with him. In Bugis
culture, to bound is likely to respect someone which
is older than us. Handshaking is becoming more
familiar among Bugis people to share friendship or to
strengthen the relationship among others.
Small talk after conversation
Small talk after conversation is likely unfamiliar with Bugis people. They
may start with conversation first than continue to the introduction.
Sometimes it happens in public transportation (mini bus, bus, airplane, ship,
etc). When we meet someone at the first time we may open the
conversation by asking his activities or depends on the situation where the
talk takes place. Example on a sailing ship:
A: weddima tudakka ku seddeta?
B;iye, dena marigaga
A;tegaki tu manguju?
B: maelo lao ri Surabaya, idi?
A;pada-padaki tu pale?jolo, pole tegaki idi?
B;pole boneka iya, idi?
A;iya bone to, Bone Mare. Magello kapang kotosisseng-sisseng, Niga
asetta?
B:iya Ancu, idi?
A;iya Aco.
That is one of examples that before the introduction there is a small talk
preceding the main talk.
How strangers are introduced
 Introducing strangers is Bugis culture is quiet
similar with other buginese as follows;
 Engka sibawaku pole Makassar, sisseki jolo! (ada
temanku dari Makassar, kenalkan), I got a friend from
Makassar, better you know him? This is to introduce
a friend to other.
 Makessing kapang ko sisseng-sissengki sibawaku. (ada
baiknya kalo kita kenal dengan teman saya). I think
it’s better if you know my friend. This is also to
introduce someone to another.
The morphology of personal exchange
► Different in age
 Younger to older
► Idi (anda) means you (bugis)
► Anutta (punya anda) means yours (bugis)
► Malemaki (silahkan) means to allow, to permit, to invite (Duri)
 Younger to younger
► Iko (anda/kau) means you (bugis)
► Anummu (punyamu) means yours (bugis)
► Degree of intimacy
 New friend; idi (anda) means you,
 Close friend: iko (anda) means you
 Children to parents; Idi indo(kita ibu), letteni manre (silahkan
makan) this to invite parents to have meals
 Parents to children: Iko nak (kau nak), letteno manre (silahkan
makan) this to invite children to have meals
► Social status
 Tabe puang (permisi) this is to say when passing in front of the
noblemen.
 Iya atatta puang (saya pesuruta puang) this is to show the loyalty
to the noblemen and exist to serve.
 Taddampengeka maraja puang (maafkan sayab puang) this is to
say when we sometimes want to object the noblemen words or to
express opinion which may hurt their feeling.
 Idi puang (kita puang) this is to say when the noblemen say
something and ata wants to approve their words. Example:
 N: Iyaro tanae ku bocco-boccoe alengi Ijodding najamai (itu tanah
yang ada di Bocco-boccoe berikan kepada Ijodding untuk dikerja)
 A: Idi puang! (kita puang)
 N: Iko tawamu alatosi galunge ku lompo’e mujamai. ( kau,
bagianmu tanah yang ada di Lompo’e)
 A; Idi puang!
► Emotional tension
 The emotional tension of some Bugis people is quiet
similar in expressing their anger. One may interpret
when someone is angry.
 Pakessingi bicaratta (perbaiki bicarata) means you
should say the polite words. This means that you are
getting angry with someone.
 Aga muaseng (anda bilang apa) means what did you
say?
 Pakessingi akkattamu na biasama yola peri’e
(bersiaplah, saya biasa melewati masa-masa sulit) this
means to ask someone to be ready to fight because
he can’t hold anymore.
 Yaku pale dena gaga laleng, siri molai (kalau sudah
tidak ada jalan lain, ini persoalan harga diri) this is to
say that one has no choice to avoid the fight and he
must stand for it.
Part B
Valuing ideas
 After having discussion on three listed ideas, we decided to go on
part A because it is closely associated with our culture. ”Human
should learn from history and attempt to emulate the glorious ages
of the past” . Based on that statement we should reflect to the past
which has brought many inspirations to develop. History is
becoming stimulant to do the best in the following days. We must
learn from the past because there is no future without the past.
Everything is in the process as in human starting from babies to the
old. I remember one of ancient proverb of Bugis ”congako ri
ketenge” (lihatlah ke bulan) this means that you have to put your
ideas as high as possible, this is also sequential with an old words
”narekko engka seuwwa wettu mutassakka ri lalemu, gilikko
naupitakko laleng malempu” (suatu saat engkau menemui jalan
buntu, maka tengoklah ke belakang niscaya akan memberimu
petunjuk). This is to say that history provided many clues to the
glorious ages of the future.
 In Islam, this is mostly believed by Bugis people. Al-
Qur’an states that in this world there is a leader and
follower. The follower has to follow the leader. A leader
must be honest, justice, motivator, strong and smart.
One may be born as a leader and others may be born as
followers.
 When we are facing a critical condition it’s best to go to
someone who has power to change the situation and ask
for help. This is relevant with our ancestor proverb
”Akkutanako mennang ri tau panritata” (bertanyalah
pada sang guru) this to do when someone doesn’t know
what to do so he may come to a guru for advice.
 We are in doubt with column B which opposes the principle of Bugis
people and culture. It seems like a capitalism which the present
moment is everything. Let’s make the most of it, don’t worry about
tomorrow, enjoy today. It is also not relevant with the statement “Tuoko
nak namalampe sungemu” (semoga panjang umur) means that we
have to think about the future not only what we have today.
 Whenever I have serious problem, I like to get the advice of my family
or close friends on how best to solve it. Depending on others is not
Bugis culture because it is not educated to children to beg of
something, we are taught to be independent. One proverb say “lele
bulu telele abiasang” (ala bias karena biasa) this to say that someone
who is dependable will never be independent.
 In part c, we would like to comment on point two which states “all
people should have equal right as well as complete control over their
own destiny”. It sounds very human, but in the reality we have a conflict
in our mind that that is not relevant or sequential with our culture which
is influentially dominated by the caste in the society. The diversity is still
found among Bugis people, one may be born to be a slave and never
be equal with the superiors. They will always be a minority. That is ata.
THANK
YOU

Contenu connexe

Similaire à Add more information to your upload Tip: Better titles and descriptions lead to more readers

Local Wisdoms of Batagak Pangulu Tradition in Minangkabau
Local Wisdoms of Batagak Pangulu Tradition in MinangkabauLocal Wisdoms of Batagak Pangulu Tradition in Minangkabau
Local Wisdoms of Batagak Pangulu Tradition in MinangkabauQUESTJOURNAL
 
Jodo Mission of Hawaii Bulletin - February 2012
Jodo Mission of Hawaii Bulletin - February 2012Jodo Mission of Hawaii Bulletin - February 2012
Jodo Mission of Hawaii Bulletin - February 2012Ryan Ozawa
 
Jodo Mission of Hawaii Bulletin - December 2015
Jodo Mission of Hawaii Bulletin - December 2015Jodo Mission of Hawaii Bulletin - December 2015
Jodo Mission of Hawaii Bulletin - December 2015Ryan Ozawa
 
Teaching of social studies culture
Teaching of social studies cultureTeaching of social studies culture
Teaching of social studies culture13023901-016
 
Jodo Mission Bulletin - December 2013
Jodo Mission Bulletin - December 2013Jodo Mission Bulletin - December 2013
Jodo Mission Bulletin - December 2013Ryan Ozawa
 
Unique Culture of Indiacument
Unique Culture of IndiacumentUnique Culture of Indiacument
Unique Culture of Indiacumentshashikantkr006
 
Traditions & culture of Bangladesh
Traditions & culture of BangladeshTraditions & culture of Bangladesh
Traditions & culture of BangladeshSumaiya Islam
 
Coorg updated 5 12-2013
Coorg updated 5 12-2013Coorg updated 5 12-2013
Coorg updated 5 12-2013Laura Emmerson
 
Bangladesh group project draft
Bangladesh group project  draftBangladesh group project  draft
Bangladesh group project draftYMikshanskaya15224
 
The historical book of athola people
The historical book of athola peopleThe historical book of athola people
The historical book of athola peopleMackmot Ambrose
 
Running Head ETHNOCENTRISM AND CULTURAL RELATIVISM .docx
Running Head ETHNOCENTRISM AND CULTURAL RELATIVISM             .docxRunning Head ETHNOCENTRISM AND CULTURAL RELATIVISM             .docx
Running Head ETHNOCENTRISM AND CULTURAL RELATIVISM .docxjeanettehully
 
GRADE 7 EBGLISH VALUING ELDER'S WISDOM.pptx
GRADE 7 EBGLISH VALUING ELDER'S WISDOM.pptxGRADE 7 EBGLISH VALUING ELDER'S WISDOM.pptx
GRADE 7 EBGLISH VALUING ELDER'S WISDOM.pptxJeralynPetilo
 
CCU part 1: Introduction to the course
CCU part 1: Introduction to the courseCCU part 1: Introduction to the course
CCU part 1: Introduction to the courseBarlin Kesuma
 
Effect Of Globalization On Indian Culture
Effect Of Globalization On Indian CultureEffect Of Globalization On Indian Culture
Effect Of Globalization On Indian CultureMary Stevenson
 
Jodo Mission of Hawaii Bulletin - December 2011
Jodo Mission of Hawaii Bulletin - December 2011Jodo Mission of Hawaii Bulletin - December 2011
Jodo Mission of Hawaii Bulletin - December 2011Ryan Ozawa
 
society and culture of Pakistan
society and culture of Pakistansociety and culture of Pakistan
society and culture of Pakistananzalanoor2
 
Jodo Mission Bulletin - August 2014
Jodo Mission Bulletin - August 2014Jodo Mission Bulletin - August 2014
Jodo Mission Bulletin - August 2014Ryan Ozawa
 

Similaire à Add more information to your upload Tip: Better titles and descriptions lead to more readers (19)

Local Wisdoms of Batagak Pangulu Tradition in Minangkabau
Local Wisdoms of Batagak Pangulu Tradition in MinangkabauLocal Wisdoms of Batagak Pangulu Tradition in Minangkabau
Local Wisdoms of Batagak Pangulu Tradition in Minangkabau
 
Jodo Mission of Hawaii Bulletin - February 2012
Jodo Mission of Hawaii Bulletin - February 2012Jodo Mission of Hawaii Bulletin - February 2012
Jodo Mission of Hawaii Bulletin - February 2012
 
Jodo Mission of Hawaii Bulletin - December 2015
Jodo Mission of Hawaii Bulletin - December 2015Jodo Mission of Hawaii Bulletin - December 2015
Jodo Mission of Hawaii Bulletin - December 2015
 
Teaching of social studies culture
Teaching of social studies cultureTeaching of social studies culture
Teaching of social studies culture
 
Jodo Mission Bulletin - December 2013
Jodo Mission Bulletin - December 2013Jodo Mission Bulletin - December 2013
Jodo Mission Bulletin - December 2013
 
Folk culture
Folk cultureFolk culture
Folk culture
 
Tribal Identity
Tribal IdentityTribal Identity
Tribal Identity
 
Unique Culture of Indiacument
Unique Culture of IndiacumentUnique Culture of Indiacument
Unique Culture of Indiacument
 
Traditions & culture of Bangladesh
Traditions & culture of BangladeshTraditions & culture of Bangladesh
Traditions & culture of Bangladesh
 
Coorg updated 5 12-2013
Coorg updated 5 12-2013Coorg updated 5 12-2013
Coorg updated 5 12-2013
 
Bangladesh group project draft
Bangladesh group project  draftBangladesh group project  draft
Bangladesh group project draft
 
The historical book of athola people
The historical book of athola peopleThe historical book of athola people
The historical book of athola people
 
Running Head ETHNOCENTRISM AND CULTURAL RELATIVISM .docx
Running Head ETHNOCENTRISM AND CULTURAL RELATIVISM             .docxRunning Head ETHNOCENTRISM AND CULTURAL RELATIVISM             .docx
Running Head ETHNOCENTRISM AND CULTURAL RELATIVISM .docx
 
GRADE 7 EBGLISH VALUING ELDER'S WISDOM.pptx
GRADE 7 EBGLISH VALUING ELDER'S WISDOM.pptxGRADE 7 EBGLISH VALUING ELDER'S WISDOM.pptx
GRADE 7 EBGLISH VALUING ELDER'S WISDOM.pptx
 
CCU part 1: Introduction to the course
CCU part 1: Introduction to the courseCCU part 1: Introduction to the course
CCU part 1: Introduction to the course
 
Effect Of Globalization On Indian Culture
Effect Of Globalization On Indian CultureEffect Of Globalization On Indian Culture
Effect Of Globalization On Indian Culture
 
Jodo Mission of Hawaii Bulletin - December 2011
Jodo Mission of Hawaii Bulletin - December 2011Jodo Mission of Hawaii Bulletin - December 2011
Jodo Mission of Hawaii Bulletin - December 2011
 
society and culture of Pakistan
society and culture of Pakistansociety and culture of Pakistan
society and culture of Pakistan
 
Jodo Mission Bulletin - August 2014
Jodo Mission Bulletin - August 2014Jodo Mission Bulletin - August 2014
Jodo Mission Bulletin - August 2014
 

Dernier

Improve Your Brand in Waco with a Professional Social Media Marketing Company
Improve Your Brand in Waco with a Professional Social Media Marketing CompanyImprove Your Brand in Waco with a Professional Social Media Marketing Company
Improve Your Brand in Waco with a Professional Social Media Marketing CompanyWSI INTERNET PARTNER
 
Your LinkedIn Makeover: Sociocosmos Presence Package
Your LinkedIn Makeover: Sociocosmos Presence PackageYour LinkedIn Makeover: Sociocosmos Presence Package
Your LinkedIn Makeover: Sociocosmos Presence PackageSocioCosmos
 
Elite Class ➥8448380779▻ Call Girls In New Friends Colony Delhi NCR
Elite Class ➥8448380779▻ Call Girls In New Friends Colony Delhi NCRElite Class ➥8448380779▻ Call Girls In New Friends Colony Delhi NCR
Elite Class ➥8448380779▻ Call Girls In New Friends Colony Delhi NCRDelhi Call girls
 
Spotify AI DJ Deck - The Agency at University of Florida
Spotify AI DJ Deck - The Agency at University of FloridaSpotify AI DJ Deck - The Agency at University of Florida
Spotify AI DJ Deck - The Agency at University of Floridajorirz24
 
Film show production powerpoint for site
Film show production powerpoint for siteFilm show production powerpoint for site
Film show production powerpoint for siteAshtonCains
 
Top Call Girls In Telibagh ( Lucknow ) 🔝 8923113531 🔝 Cash Payment
Top Call Girls In Telibagh ( Lucknow  ) 🔝 8923113531 🔝  Cash PaymentTop Call Girls In Telibagh ( Lucknow  ) 🔝 8923113531 🔝  Cash Payment
Top Call Girls In Telibagh ( Lucknow ) 🔝 8923113531 🔝 Cash Paymentanilsa9823
 
Call Girls In Andheri East Call 9167673311 Book Hot And Sexy Girls
Call Girls In Andheri East Call 9167673311 Book Hot And Sexy GirlsCall Girls In Andheri East Call 9167673311 Book Hot And Sexy Girls
Call Girls In Andheri East Call 9167673311 Book Hot And Sexy GirlsPooja Nehwal
 
Film the city investagation powerpoint :)
Film the city investagation powerpoint :)Film the city investagation powerpoint :)
Film the city investagation powerpoint :)AshtonCains
 
Call Girls In South Ex. Delhi O9654467111 Women Seeking Men
Call Girls In South Ex. Delhi O9654467111 Women Seeking MenCall Girls In South Ex. Delhi O9654467111 Women Seeking Men
Call Girls In South Ex. Delhi O9654467111 Women Seeking MenSapana Sha
 
Stunning ➥8448380779▻ Call Girls In Paharganj Delhi NCR
Stunning ➥8448380779▻ Call Girls In Paharganj Delhi NCRStunning ➥8448380779▻ Call Girls In Paharganj Delhi NCR
Stunning ➥8448380779▻ Call Girls In Paharganj Delhi NCRDelhi Call girls
 
CASH PAYMENT ON GIRL HAND TO HAND HOUSEWIFE
CASH PAYMENT ON GIRL HAND TO HAND HOUSEWIFECASH PAYMENT ON GIRL HAND TO HAND HOUSEWIFE
CASH PAYMENT ON GIRL HAND TO HAND HOUSEWIFECall girl Jaipur
 
This is a Powerpoint about research into the codes and conventions of a film ...
This is a Powerpoint about research into the codes and conventions of a film ...This is a Powerpoint about research into the codes and conventions of a film ...
This is a Powerpoint about research into the codes and conventions of a film ...samuelcoulson30
 
BDSM⚡Call Girls in Sector 76 Noida Escorts >༒8448380779 Escort Service
BDSM⚡Call Girls in Sector 76 Noida Escorts >༒8448380779 Escort ServiceBDSM⚡Call Girls in Sector 76 Noida Escorts >༒8448380779 Escort Service
BDSM⚡Call Girls in Sector 76 Noida Escorts >༒8448380779 Escort ServiceDelhi Call girls
 
Codes and Conventions of Artists' Websites
Codes and Conventions of Artists' WebsitesCodes and Conventions of Artists' Websites
Codes and Conventions of Artists' WebsitesLukeNash7
 
Call Girls In Gurgaon Dlf pHACE 2 Women Delhi ncr
Call Girls In Gurgaon Dlf pHACE 2 Women Delhi ncrCall Girls In Gurgaon Dlf pHACE 2 Women Delhi ncr
Call Girls In Gurgaon Dlf pHACE 2 Women Delhi ncrSapana Sha
 
Social media marketing/Seo expert and digital marketing
Social media marketing/Seo expert and digital marketingSocial media marketing/Seo expert and digital marketing
Social media marketing/Seo expert and digital marketingSheikhSaifAli1
 
Call^ Girls Delhi Independent girls Chanakyapuri 9711199012 Call Me
Call^ Girls Delhi Independent girls Chanakyapuri 9711199012 Call MeCall^ Girls Delhi Independent girls Chanakyapuri 9711199012 Call Me
Call^ Girls Delhi Independent girls Chanakyapuri 9711199012 Call MeMs Riya
 
Elite Class ➥8448380779▻ Call Girls In Nizammuddin Delhi NCR
Elite Class ➥8448380779▻ Call Girls In Nizammuddin Delhi NCRElite Class ➥8448380779▻ Call Girls In Nizammuddin Delhi NCR
Elite Class ➥8448380779▻ Call Girls In Nizammuddin Delhi NCRDelhi Call girls
 
Call Girls In Noida Mall Of Noida O9654467111 Escorts Serviec
Call Girls In Noida Mall Of Noida O9654467111 Escorts ServiecCall Girls In Noida Mall Of Noida O9654467111 Escorts Serviec
Call Girls In Noida Mall Of Noida O9654467111 Escorts ServiecSapana Sha
 

Dernier (20)

Improve Your Brand in Waco with a Professional Social Media Marketing Company
Improve Your Brand in Waco with a Professional Social Media Marketing CompanyImprove Your Brand in Waco with a Professional Social Media Marketing Company
Improve Your Brand in Waco with a Professional Social Media Marketing Company
 
Your LinkedIn Makeover: Sociocosmos Presence Package
Your LinkedIn Makeover: Sociocosmos Presence PackageYour LinkedIn Makeover: Sociocosmos Presence Package
Your LinkedIn Makeover: Sociocosmos Presence Package
 
Elite Class ➥8448380779▻ Call Girls In New Friends Colony Delhi NCR
Elite Class ➥8448380779▻ Call Girls In New Friends Colony Delhi NCRElite Class ➥8448380779▻ Call Girls In New Friends Colony Delhi NCR
Elite Class ➥8448380779▻ Call Girls In New Friends Colony Delhi NCR
 
Spotify AI DJ Deck - The Agency at University of Florida
Spotify AI DJ Deck - The Agency at University of FloridaSpotify AI DJ Deck - The Agency at University of Florida
Spotify AI DJ Deck - The Agency at University of Florida
 
Film show production powerpoint for site
Film show production powerpoint for siteFilm show production powerpoint for site
Film show production powerpoint for site
 
Top Call Girls In Telibagh ( Lucknow ) 🔝 8923113531 🔝 Cash Payment
Top Call Girls In Telibagh ( Lucknow  ) 🔝 8923113531 🔝  Cash PaymentTop Call Girls In Telibagh ( Lucknow  ) 🔝 8923113531 🔝  Cash Payment
Top Call Girls In Telibagh ( Lucknow ) 🔝 8923113531 🔝 Cash Payment
 
Call Girls In Andheri East Call 9167673311 Book Hot And Sexy Girls
Call Girls In Andheri East Call 9167673311 Book Hot And Sexy GirlsCall Girls In Andheri East Call 9167673311 Book Hot And Sexy Girls
Call Girls In Andheri East Call 9167673311 Book Hot And Sexy Girls
 
Film the city investagation powerpoint :)
Film the city investagation powerpoint :)Film the city investagation powerpoint :)
Film the city investagation powerpoint :)
 
Call Girls In South Ex. Delhi O9654467111 Women Seeking Men
Call Girls In South Ex. Delhi O9654467111 Women Seeking MenCall Girls In South Ex. Delhi O9654467111 Women Seeking Men
Call Girls In South Ex. Delhi O9654467111 Women Seeking Men
 
Stunning ➥8448380779▻ Call Girls In Paharganj Delhi NCR
Stunning ➥8448380779▻ Call Girls In Paharganj Delhi NCRStunning ➥8448380779▻ Call Girls In Paharganj Delhi NCR
Stunning ➥8448380779▻ Call Girls In Paharganj Delhi NCR
 
CASH PAYMENT ON GIRL HAND TO HAND HOUSEWIFE
CASH PAYMENT ON GIRL HAND TO HAND HOUSEWIFECASH PAYMENT ON GIRL HAND TO HAND HOUSEWIFE
CASH PAYMENT ON GIRL HAND TO HAND HOUSEWIFE
 
This is a Powerpoint about research into the codes and conventions of a film ...
This is a Powerpoint about research into the codes and conventions of a film ...This is a Powerpoint about research into the codes and conventions of a film ...
This is a Powerpoint about research into the codes and conventions of a film ...
 
BDSM⚡Call Girls in Sector 76 Noida Escorts >༒8448380779 Escort Service
BDSM⚡Call Girls in Sector 76 Noida Escorts >༒8448380779 Escort ServiceBDSM⚡Call Girls in Sector 76 Noida Escorts >༒8448380779 Escort Service
BDSM⚡Call Girls in Sector 76 Noida Escorts >༒8448380779 Escort Service
 
Codes and Conventions of Artists' Websites
Codes and Conventions of Artists' WebsitesCodes and Conventions of Artists' Websites
Codes and Conventions of Artists' Websites
 
Call Girls In Gurgaon Dlf pHACE 2 Women Delhi ncr
Call Girls In Gurgaon Dlf pHACE 2 Women Delhi ncrCall Girls In Gurgaon Dlf pHACE 2 Women Delhi ncr
Call Girls In Gurgaon Dlf pHACE 2 Women Delhi ncr
 
Social media marketing/Seo expert and digital marketing
Social media marketing/Seo expert and digital marketingSocial media marketing/Seo expert and digital marketing
Social media marketing/Seo expert and digital marketing
 
Call^ Girls Delhi Independent girls Chanakyapuri 9711199012 Call Me
Call^ Girls Delhi Independent girls Chanakyapuri 9711199012 Call MeCall^ Girls Delhi Independent girls Chanakyapuri 9711199012 Call Me
Call^ Girls Delhi Independent girls Chanakyapuri 9711199012 Call Me
 
Delhi 99530 vip 56974 Genuine Escort Service Call Girls in Masudpur
Delhi  99530 vip 56974  Genuine Escort Service Call Girls in MasudpurDelhi  99530 vip 56974  Genuine Escort Service Call Girls in Masudpur
Delhi 99530 vip 56974 Genuine Escort Service Call Girls in Masudpur
 
Elite Class ➥8448380779▻ Call Girls In Nizammuddin Delhi NCR
Elite Class ➥8448380779▻ Call Girls In Nizammuddin Delhi NCRElite Class ➥8448380779▻ Call Girls In Nizammuddin Delhi NCR
Elite Class ➥8448380779▻ Call Girls In Nizammuddin Delhi NCR
 
Call Girls In Noida Mall Of Noida O9654467111 Escorts Serviec
Call Girls In Noida Mall Of Noida O9654467111 Escorts ServiecCall Girls In Noida Mall Of Noida O9654467111 Escorts Serviec
Call Girls In Noida Mall Of Noida O9654467111 Escorts Serviec
 

Add more information to your upload Tip: Better titles and descriptions lead to more readers

  • 2. INTRODUCTION After having discussion on some culture patterns we came out with some different findings. There were several aspects of culture which brought us into some different perceptions on behavioral experiences. Language is one of cultural aspects which deal significantly in our interactive communication among others. We come from some different regions which bring us into some cultural diversity. Most of us are Buginese and each has some particular features on cultural understanding. In this report, we outline those diversities to show how culture deals with our life. We describe how language is used in communication both formal and informal. Specifically, we focused on some culture patterns and the way people behave in some different occasions.
  • 4. 1. Native Language 1. Ismail speaks 4 languages: Bahasa Bugis, bahasa Makassar, Bahasa Indonesia, and English. 2. Mursakin speaks 6 languages: Bahasa Bugis, Bahasa Indonesia, bahasa Jawa, Bahasa Makassar, Bahasa Banjar, and English. 3.Mustamir speaks 3 languages: Bahasa Bugis, bahasa Indonesia, and English. 4. Astriani speaks 4 languages: Bahasa Bugis, bahasa Duri, Bahasa Indonesia, and English.
  • 5. 2. Definition of culture  Culture is influential factor of human behavior which deals with social environment, language, belief, habit, and the way of living.  Culture is the way people behave and act
  • 6.  Ideas Idea is one of aspects of culture which is correlated to human mind. Human has a thought which creates ideas. Human behave based on their ideas. Example: Malupuka tapi melotoka matinro ndi’, it has two meanings: first, I’m hungry but I’m sleepy, too. Second, I need to intercourse with you. This idea is absolutely secret to kids because it is a secret for understanding other people around the speakers. It is a specific invitation for copulating (in loving) to a mature spouse of Bonean
  • 7.  Beliefs Belief is a part of culture because it shows the human diversity on worshiping or behaving. In Buginese, there are some beliefs which may be unfamiliar or taboo for other cultures.  Mappano bine (pre-planting ceremony) is one of rituals done before planting the rice seeds. One night before, buginese convey a small ritual like putting a torch on the seed package. It is believed that it will give a great abundance of cropping.  Another one is mabbaca doang nabi (syukuran). This is done in many occasions which is believed that the God (dewata sewwae) will always bless their life.  Bosi tangasso (raining while the sun is still shining). It is a myth that most people believe that it is the time when the devil is reproducing. But for most religious men they don’t believe on that myth.  Another Enrekans have their own beliefs which affect their behaviors as follows:  Mabbasse piring ko bongi (mencuci piring malam hari). It is believed that washing dishes in the evening will be influential to the income.  Manantang beluak ke karuen (membelai rambut di sore hari). This action or activity is forbidden by parents because one may not be long life or die sooner that usual.  Manissik kutu ku bongi (mencari kutu di malam hari). This is one of the myths that may constitute intrinsic value to children who are listening. Perhaps parents may think differently with what the children are thinking about.
  • 8.  Value Value is included as a part of culture which envisions some values in societies or in human interaction among others. In Buginese culture there are some values that may differ the complexity in society. Resopa temmangingi namalomo naletei pammase dewata sewwae (kerja keras dengan penuh ketekunan senantiasa mendapat ridho dari Allah SWT), the parents always say it to their children who want to be successful in their life. The value is spiritual values which motivate us to do the best and still believe in God. Mali siparappe rebba sipatokkong,(kebersamaan dan peduli sesama adalah akar dari persatuan yang kokoh). We can elaborate the value from that proverb that togetherness is the base of the strong unity. In Duri language, they have also a proverb as follows; “Mesa kada diputuo, pantangkada dipomate” (satu bahasa menghidupkan, berlainan kata mematikan) this is to show that if we are like-minded it’s easy to reach the purpose but if we are not like-minded it’s difficult to get into purpose. Purpose is unreachable without togetherness and strong unity.
  • 9.  Institutions Institution is also a part of culture where some people can interact among the community members. Example: Mappadendang (bermusik dengan menggunakan lesung yang biasanya setelah pesta panen). It is done after hervesting from ricefield. Mappassikkiri (berzikir). It means various messages for attendance especially youth generation in this institution. Parental did it when in Friday night while full moon
  • 10.  Behaviors Behavior is significantly related to culture which conveys the human activities in the society. Behavior shows the way people act and behave in their daily life. Example: Maddeceng (rujukan pada orang tua). It means that the couple was getting marriage without folk’s approval or permission. The couple should do it after they went away far for several years.
  • 11. Language • Language brings some diversity into the society especially in Bugis culture. Bahasa Bugis is actively spoken both in informal and formal situation. Language has an important role in interactive communication among Bugis people as in katobba (khotbah di masjid) use a very formal language. Ex; Sining silessureng malebbikeng engkae hadere Sukkuruki mappoji lao risese arajanna puang Allahu ta’ala Nasaba engkana adising-disingeng nawerengi natopada engka rionrong malebbie Degaga lain yanaritu pasilennerengi pakkasiang asellengetta mamuare napassalamaki rilino enrenge diesso rimonrinna matti, isnsyah Allah. It is one of examples of opening speech in mosque which conveys a formal language. In this opening the sermon invites and welcomes the worshipers to thank God for his blessing so they can gather in that merciful place.
  • 12. Gestures  Gesture is a language by using body movement to express ideas and performed in some particular occasions. Some gestures are used to communicate empathy, sympathy, anger, etc.  Nroko (bend down) is one of gestures done to express respectful to a nobleman or the elder.  Massemmeng (mendehem=clear throat) is a gesture for Bonean that it means that everyone must keep a silent, shot up, or stop doing anything  In duri, metawa (ketawa) or laughing may be used as a greeting people. This is understandable for most of Duri people.
  • 13. Customs/habits  Custom/habit is a part of culture which conveys the human behavior on how they interact and socialize among others. In Bugis culture, there are some rituals that affect their life as follows:  Mappacci (meletakkan daun pacar ditangan pengantin). This is to show that the bridal has been blessed by the family and relatives  Mappadendang (ritual after rice harvesting). This is to celebrate that the farming is abundance and as a symbol of thanking to “datu ase” (ratu padi) who has blessed their farming.  Mattojang/Mappere (ayunan/swinging). This is a kind of sport which if full of challenges and only certain people can do it. It shows the braveness of Bugis people.  In duri culture, they are familiar with Mandoangan (upacara 40 hari kematian). This is to perform a ritual or ceremony of 40 days after the death. This is done to pray for the death man which is believed that God may allow him to place in heaven and also release his sin.
  • 14. Food  Food is one of characteristic of an ethnic which offers some distinctive taste. People can identify where the food is from. Bugis culture has several traditional foods such as follows:  Uhu-uhu (semacam kue yang terbuat dari gula merah). It is rarely prepared for common wedding party. Bugisnese take it when they will go far (go overseas) especially for sailor because it can be durabel storage .  Cicuru/Cucuru (kue dari gula merah). This is only prepared in particular event line wedding party, barzanji, mappano lolo, etc.  Baluta (baked food from animal blood). It is done by some people as one of habit in a party (commonly in a wedding party). But nowadays, it is rarely found because most religious men forbid to eating it. They think that it is haram (forbidden) in Islam.  Lawa (campuran kelapa yang dibakar dengan ikan mentah dan bumbu-bumbu lain). It is the combination of coconut and uncooked fish and it is like by many people.  Peong (lemang). This is a kind of food made of chicken and vegetable and flavored mixed together.
  • 15. Product Product is one of symbol of an ethnic which people may consider the native of the product. For example, sombrero is traditional hat of Mexican, samurai sword of Japanese, sarung Bali of Bali Indonesia, and badik of Bugis. Badik becomes a symbol of bugis culture as Rencong in Aceh. Bossara (tempat kue) is made from lontara leaves and coconut ribs. It commonly prepared in a meeting, parties, and others Rakki-rakki which is made of fiber of palm leaves Buria manuk (tempat bertelur ayam). This a product made of coconut leaves as baka in Bugis. Salokkok (tempat kurungan ayam). It seems like a bird cage but special for cocks. Kamacca/Gamacca (dinding rumah terbuat dari bambu). It is a wall or partition of a house made of bamboo which quiet similar with dedde in Bugis culture.
  • 16. Literature  Literature is one of human expression to deliver meaning; it may be a poem, song, etc. Bugis culture has a lullaby song that is usually sung by the parents to sleep their children. Ex; Iyabe lale…iyabe lale.. Atinrono…atinrono Pakkuru sumangemu iyabe lale,  Another lullaby song from Duri: Mammakmaki anakku (tidurlah anakku) Naparitangnga masalle (ditengah orang-orang besar) Annu madoi natonggo (sehingga cepat besar)
  • 17. Folklore  Folklore is one of literary works composed by our ancestors. It tells a legend of something such the germinal of Ompo in Soppeng, Lamellong and Kajao Laliddo from Bone, etc. It tells some cultural aspects such as language, clothes, tools, etc. In Duri, they are familiar with surgana bamba puang, Indok Cocoi.
  • 18. Arts  Art is universal which can be found in many different cultures. Art expresses the human creativity such as crafting, weaving, painting, etc. There many handicrafts which can be found in Bugis culture such as the miniature of traditional house of bola soba, pinisi, lipa sabbe from Bone, Soppeng, and Wajo. In duri, they call it dodo ulli (sarung sutera).
  • 19. Music  Music is included into a part of culture which symbolizes the characteristic of an ethnic. Many cultures use music as their symbol to attract the tourists both domestic and foreign people. In Bugis culture, mappadendang/Mappaddeko is one of the traditional music. It was done while moon eclipse and after harvesting. Beside that, we have also kacaping, gambusu, gendang, etc.
  • 20. Artifacts  Artifact proves the existence of our ancestors in the past. They existed in traditional and conventional tools which are used to survive. Many artifacts were found as historical heritage from our ancestors. The artifact may be tools (farming tools), household products, etc. In Bugis culture, there were some household products found as valuable things used in the past. They called it “kappara” (baki). Many people are eager to seek kappara because most of the things are made of valuable things like gold, bronze, etc. Some artifacts are also found in Duri area, they call it penai (keris), lola (hiasan dinding), and Issong batu (lesung) as palungeng patu in Bugis.
  • 21. Culture patterns Greetings In greetings, we have something in common, we say these following expressions: Kuru sumanege, pada siruntumuki? This is actually used to greet someone to start the conversation. Aga kareba cappo/cikali? This to greet someone informally and it is usually used to greet friends. Magagatu karebatta puang? Madising-dising muki? (apa kabar Puang, baik-baik saja kan? This is said to greet a noblemen or someone older that us.
  • 22.  Friendly exchange  In bahasa Bugis, we commonly say:  “makessing kapang koto siaddampeng-dampengeng” (ada baiknya kalo kita saling memaafkan). It is used to forgive each other and for the same social status.  “taddampengi attatta puang sarekkuammengi maega salakku ri’idi” (saya minta maaf barangkali saya punya banyak salah). It is used for the noblemen which is more polite.  Dampanganna puang (maafkan saya puang) this is to say sorry to a nobleman  Dampanganna mane/bene (maafkan saya) this is to express sorry to friends or close friends or even neighbors
  • 23.  Farewell  We have also something in common for farewell expressions; in Bugis culture we commonly say these following expressions:  “Massimani atatta jolo/dolo Puang”(permisi puang). It is used to ask for permission from the noblemen.  ”Tassimaki aleta ndi, nak” (silahkan). It is used to let someone go after asking for permission. “Reweka jolo cappo” Both are used to permit informally. “Lisuka Jolo cikali”  Let us see the farewell in Duri.  Polemo pale jolo puang (saya pulang dulu puang) this is to permit with the nobleman  Polemo jolo mane/bene.
  • 24. Making Introduction • Formal In introducing, one may say Taroni upaddissengeki to malebitta…(saya perkenalkan…) means I introduce you……this is used to introduce someone to others which is basically said in a formal meeting Iya Mustamir pole ri Sinjai (Saya Mustamir berasal dari Sinjai). This is to introduce the speaker himself. Iya atatta puang Ramli wijanna I’Baco. This is to introduce someone from the lower level to the nobleman. Iya suro mateppena datu Soppeng • Informal Introduction in informal condition is similarly expressed but depends on who are we talking to. Example; Niga asetta (siapa nama anda?) this is to ask someone’s name. Niga yaro (Siapa itu) this is also to ask the identity of someone. Magello kapang ko tosisseng-sisseng (ada barangkali baiknya kalo kita saling kenal) this is to ask someone to introduce his self
  • 25. Status Status in Bugis society is very significant in relation to the interaction among Bugis people. One may mistakenly consider the social status in Bugis community. Not only the social status but it may be seen on other cultural views like economical status, political status, etc. Firstly, I will bring you to the discussion on social status of Bugis people. The caste in society determines the social status of someone. Datu is well- known as a leader who has the highest social status, next we have petta, andi, baso, which are included as noblemen and uwa is known as ata (kaum budak). In social interaction one has to consider the behavior in how to talk to noblemen and those who come from low and middle social status.
  • 26. The way of interaction Ata (kalangan budak)with the noblemen In social interaction between ata and the noblemen seems to be sacred and it must be determined carefully. Talking to the noblemen is not similar to talking with friends or others. Ata must say Puang once they talk to the noblemen, it shows the respect as in examples below:  Tabe puang (permisi) this is to say when passing in front of the noblemen.  Iya atatta puang (saya pesuruta puang) this is to show the loyalty to the noblemen and exist to serve.  Taddampengeka maraja puang (maafkan sayab puang) this is to say when we sometimes want to object the noblemen words or to express opinion which may hurt their feeling.  Idi puang (yang mulia) this is to say when the noblemen say something and ata wants to approve their words. Example:
  • 27. N: Iyaro tanae ku bocco-boccoe alengi Ijodding najamai (itu tanah yang ada di Bocco-boccoe berikan kepada Ijodding untuk dikerja) A: Idi puang! (kita puang) N: Iko tawamu alatosi galunge ku lompo’e mujamai. ( kau, bagianmu tanah yang ada di Lompo’e) A; Idi puang! ► The noblemen to Ata This is to show how the noblemen speak to the ata. They may say the words which are semantically understood as impolite words. Example; Iko (kau) means you not idi (kau) which is more impolite Anamu (anakmu) means your children, not anata (anakmu) ► Ata with Ata Among ata they may say iko, anummu, which are very common, they will not feel humiliated with those words but they are familiar and understand enough.
  • 28. Eye contact and handshaking  Eye contact seems to be atypical to Bugis culture unlike with handshaking which is more likely typical among Bugis people. Usually, eye contact is sometimes associated to challenging somebody. Staring at someone more than usual, one may consider that you are in business with him. In Bugis culture, to bound is likely to respect someone which is older than us. Handshaking is becoming more familiar among Bugis people to share friendship or to strengthen the relationship among others.
  • 29. Small talk after conversation Small talk after conversation is likely unfamiliar with Bugis people. They may start with conversation first than continue to the introduction. Sometimes it happens in public transportation (mini bus, bus, airplane, ship, etc). When we meet someone at the first time we may open the conversation by asking his activities or depends on the situation where the talk takes place. Example on a sailing ship: A: weddima tudakka ku seddeta? B;iye, dena marigaga A;tegaki tu manguju? B: maelo lao ri Surabaya, idi? A;pada-padaki tu pale?jolo, pole tegaki idi? B;pole boneka iya, idi? A;iya bone to, Bone Mare. Magello kapang kotosisseng-sisseng, Niga asetta? B:iya Ancu, idi? A;iya Aco. That is one of examples that before the introduction there is a small talk preceding the main talk.
  • 30. How strangers are introduced  Introducing strangers is Bugis culture is quiet similar with other buginese as follows;  Engka sibawaku pole Makassar, sisseki jolo! (ada temanku dari Makassar, kenalkan), I got a friend from Makassar, better you know him? This is to introduce a friend to other.  Makessing kapang ko sisseng-sissengki sibawaku. (ada baiknya kalo kita kenal dengan teman saya). I think it’s better if you know my friend. This is also to introduce someone to another.
  • 31. The morphology of personal exchange ► Different in age  Younger to older ► Idi (anda) means you (bugis) ► Anutta (punya anda) means yours (bugis) ► Malemaki (silahkan) means to allow, to permit, to invite (Duri)  Younger to younger ► Iko (anda/kau) means you (bugis) ► Anummu (punyamu) means yours (bugis) ► Degree of intimacy  New friend; idi (anda) means you,  Close friend: iko (anda) means you  Children to parents; Idi indo(kita ibu), letteni manre (silahkan makan) this to invite parents to have meals  Parents to children: Iko nak (kau nak), letteno manre (silahkan makan) this to invite children to have meals
  • 32. ► Social status  Tabe puang (permisi) this is to say when passing in front of the noblemen.  Iya atatta puang (saya pesuruta puang) this is to show the loyalty to the noblemen and exist to serve.  Taddampengeka maraja puang (maafkan sayab puang) this is to say when we sometimes want to object the noblemen words or to express opinion which may hurt their feeling.  Idi puang (kita puang) this is to say when the noblemen say something and ata wants to approve their words. Example:  N: Iyaro tanae ku bocco-boccoe alengi Ijodding najamai (itu tanah yang ada di Bocco-boccoe berikan kepada Ijodding untuk dikerja)  A: Idi puang! (kita puang)  N: Iko tawamu alatosi galunge ku lompo’e mujamai. ( kau, bagianmu tanah yang ada di Lompo’e)  A; Idi puang!
  • 33. ► Emotional tension  The emotional tension of some Bugis people is quiet similar in expressing their anger. One may interpret when someone is angry.  Pakessingi bicaratta (perbaiki bicarata) means you should say the polite words. This means that you are getting angry with someone.  Aga muaseng (anda bilang apa) means what did you say?  Pakessingi akkattamu na biasama yola peri’e (bersiaplah, saya biasa melewati masa-masa sulit) this means to ask someone to be ready to fight because he can’t hold anymore.  Yaku pale dena gaga laleng, siri molai (kalau sudah tidak ada jalan lain, ini persoalan harga diri) this is to say that one has no choice to avoid the fight and he must stand for it.
  • 34. Part B Valuing ideas  After having discussion on three listed ideas, we decided to go on part A because it is closely associated with our culture. ”Human should learn from history and attempt to emulate the glorious ages of the past” . Based on that statement we should reflect to the past which has brought many inspirations to develop. History is becoming stimulant to do the best in the following days. We must learn from the past because there is no future without the past. Everything is in the process as in human starting from babies to the old. I remember one of ancient proverb of Bugis ”congako ri ketenge” (lihatlah ke bulan) this means that you have to put your ideas as high as possible, this is also sequential with an old words ”narekko engka seuwwa wettu mutassakka ri lalemu, gilikko naupitakko laleng malempu” (suatu saat engkau menemui jalan buntu, maka tengoklah ke belakang niscaya akan memberimu petunjuk). This is to say that history provided many clues to the glorious ages of the future.
  • 35.  In Islam, this is mostly believed by Bugis people. Al- Qur’an states that in this world there is a leader and follower. The follower has to follow the leader. A leader must be honest, justice, motivator, strong and smart. One may be born as a leader and others may be born as followers.  When we are facing a critical condition it’s best to go to someone who has power to change the situation and ask for help. This is relevant with our ancestor proverb ”Akkutanako mennang ri tau panritata” (bertanyalah pada sang guru) this to do when someone doesn’t know what to do so he may come to a guru for advice.
  • 36.  We are in doubt with column B which opposes the principle of Bugis people and culture. It seems like a capitalism which the present moment is everything. Let’s make the most of it, don’t worry about tomorrow, enjoy today. It is also not relevant with the statement “Tuoko nak namalampe sungemu” (semoga panjang umur) means that we have to think about the future not only what we have today.  Whenever I have serious problem, I like to get the advice of my family or close friends on how best to solve it. Depending on others is not Bugis culture because it is not educated to children to beg of something, we are taught to be independent. One proverb say “lele bulu telele abiasang” (ala bias karena biasa) this to say that someone who is dependable will never be independent.  In part c, we would like to comment on point two which states “all people should have equal right as well as complete control over their own destiny”. It sounds very human, but in the reality we have a conflict in our mind that that is not relevant or sequential with our culture which is influentially dominated by the caste in the society. The diversity is still found among Bugis people, one may be born to be a slave and never be equal with the superiors. They will always be a minority. That is ata.